Lyrics and translation Agnaldo Timoteo - Nathalie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
distancia,
tu
recuerdo
vive
en
mí
Вдали,
твой
образ
жив
во
мне,
Yo
que
fui
tu
amor
del
alma
Я,
кто
был
твоей
душой,
Y
a
tu
vida
tanto
di
Так
много
отдал
тебе
своей
жизни.
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой?
¿Dónde
estás
que
ya
Где
ты,
ведь
A
mi
atardecer
ya
no
has
vuelto
más?
К
моему
закату
ты
больше
не
вернулась?
¿Quién
te
cuidará?
Кто
позаботится
о
тебе?
¿Vivirá
por
ti?
Кто
будет
жить
ради
тебя?
¿Quién
te
esperará,
Nathalie?
Кто
будет
ждать
тебя,
Натали?
Ayer
mi
calma
Вчерашний
мой
покой,
Hoy
cansado
de
vivir
Сегодня
усталость
от
жизни,
De
vivir
sin
la
esperanza
От
жизни
без
надежды,
De
que
vuelvas
junto
a
mí
Что
ты
вернешься
ко
мне.
¿Qué
será
de
ti?
Что
с
тобой?
¿Dónde
estás
que
ya
Где
ты,
ведь
El
amanecer
no
oye
tu
cantar?
Рассвет
не
слышит
твоей
песни?
¿Qué
será
que
a
ti?
Что
же
с
тобой?
¿No
te
importa
ya
Тебе
уже
все
равно,
Que
yo
sufra
así,
Nathalie?
Что
я
так
страдаю,
Натали?
¿Quién
te
cuidará?
Кто
позаботится
о
тебе?
¿Vivirá
por
ti?
Кто
будет
жить
ради
тебя?
¿Quién
te
esperará,
Nathalie?
Кто
будет
ждать
тебя,
Натали?
¿Qué
será
que
a
ti
no
te
importa
ya
Неужели
тебе
все
равно,
Que
yo
sufra
así,
Nathalie?
Что
я
так
страдаю,
Натали?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arcusa Alcon Ramon, Iglesias De La Cueva Julio
Attention! Feel free to leave feedback.