Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poeira de Estrelas (Stardust)
Sternenstaub (Stardust)
Agora
é
essa
poeira
de
estrelas
Jetzt
ist
es
dieser
Sternenstaub
Magoa
o
meu
pobre
coração
Er
verletzt
mein
armes
Herz
Me
faz
recordar
essa
separação
Lässt
mich
an
diese
Trennung
erinnern
De
um
casal
de
amantes
anormais,
reais
Von
einem
Paar
ungewöhnlicher,
echter
Liebender
Você
deve
saber
quanto
eu
te
amo
Du
musst
wissen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
E
fico
como
louco
a
te
esperar
Und
ich
warte
wie
verrückt
auf
dich
Somos
no
momento
poeira
de
estrelas
Wir
sind
im
Moment
Sternenstaub
Que
só
o
tempo
há
de
juntar
Den
nur
die
Zeit
zusammenfügen
wird
Às
vezes
fico
a
relembrar
Manchmal
erinnere
ich
mich
Na
solidão
das
noites
sem
fim
In
der
Einsamkeit
der
endlosen
Nächte
A
melodia
que
marcou
demais
An
die
Melodie,
die
so
sehr
prägte
A
nossa
história
de
amor
Unsere
Liebesgeschichte
Num
jardim
em
flor
In
einem
blühenden
Garten
Escutando
o
rouxinol
Hörten
wir
die
Nachtigall
Cantando
para
nós
Die
für
uns
sang
E
ouvindo
juras
de
amor
Und
hörten
Liebesschwüre
De
dois
seres
iguais
Von
zwei
gleichen
Wesen
Você
tem
que
entender
Du
musst
verstehen
Que
a
mais
ninguém
irei
me
entregar
Dass
ich
mich
niemand
anderem
hingeben
werde
Eu
te
amo
mais
Ich
liebe
dich
mehr
Que
a
própria
vida
Als
das
eigene
Leben
E
é
por
isso
que
eu
sei,
que
apesar
das
brigas
Und
deshalb
weiß
ich,
dass
trotz
der
Streitereien
Estaremos
lado
a
lado
Wir
Seite
an
Seite
sein
werden
Aos
beijos
e
abraços,
ao
som
da
música
Mit
Küssen
und
Umarmungen,
zum
Klang
der
Musik
Desse
nosso
amor
Dieser
unserer
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Mitchell Parish
Attention! Feel free to leave feedback.