Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu És o Maior Amor da Minha Vida (Ao Vivo)
Du Bist die Größte Liebe Meines Lebens (Live)
Tu
és
o
maior
amor
da
minha
vida
Du
bist
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Tu
és
uma
estrela
guiando
os
meus
passos
Du
bist
ein
Stern,
der
meine
Schritte
leitet
Nas
horas
tristes,
nas
horas
lindas,
minha
querida
In
traurigen
Stunden,
in
schönen
Stunden,
meine
Liebste
Tu
és
o
maior
amor
da
minha
vida
Du
bist
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Tu
és
o
maior
amor
da
minha
vida
Du
bist
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Tu
és
uma
estrela
guiando
os
meus
passos
Du
bist
ein
Stern,
der
meine
Schritte
leitet
Nas
horas
tristes,
nas
horas
lindas,
minha
querida
In
traurigen
Stunden,
in
schönen
Stunden,
meine
Liebste
Tu
és
o
maior
amor
da
minha
vida
Du
bist
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Enquanto
existir
lá
no
céu
uma
estrela
brilhando
Solange
es
dort
am
Himmel
einen
leuchtenden
Stern
gibt
E
o
sol
no
infinito
teu
rosto
queimando
Und
die
Sonne
im
Unendlichen
dein
Gesicht
bescheint
Tu
serás
a
luz
a
iluminar
o
meu
caminho
Wirst
du
das
Licht
sein,
das
meinen
Weg
erhellt
Tu
serás,
querida,
o
maior
amor
da
minha
vida
Wirst
du
sein,
Liebste,
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Keyty
Evelyn
Keyty
Evelyn
Todos
os
dias,
eu
peço
a
Deus
que
me
dê
saúde
Jeden
Tag
bitte
ich
Gott,
mir
Gesundheit
zu
geben
Para
que
eu
possa
continuar
trabalhando
Damit
ich
weiterarbeiten
kann
Pra
cuidar
de
você
Um
für
dich
zu
sorgen
Espero
te
ver
crescer,
estudar,
vencer
Ich
hoffe,
dich
wachsen,
lernen
und
siegen
zu
sehen
Com
a
sua
inteligência
Mit
deiner
Intelligenz
Você
é
criança,
não
pode
mensurar
Du
bist
ein
Kind,
du
kannst
es
nicht
ermessen
O
amor
que
eu
tenho
por
você
Die
Liebe,
die
ich
für
dich
empfinde
Uma
filhinha
que
eu
não
gerei
Ein
Töchterchen,
das
ich
nicht
gezeugt
habe
Mas
que
amo
com
o
melhor
que
eu
posso
lhe
dar
Aber
das
ich
liebe
mit
dem
Besten,
что
ich
dir
geben
kann
Obrigado,
minha
filha
Danke,
meine
Tochter
Muito
obrigado
por
você
estar
ao
meu
lado
Vielen
Dank,
dass
du
an
meiner
Seite
bist
Enquanto
existir
lá
no
céu
uma
estrela
brilhando
Solange
es
dort
am
Himmel
einen
leuchtenden
Stern
gibt
E
o
sol
no
infinito
teu
rosto
queimando
Und
die
Sonne
im
Unendlichen
dein
Gesicht
bescheint
Tu
serás
a
luz
a
iluminar
o
meu
caminho
Wirst
du
das
Licht
sein,
das
meinen
Weg
erhellt
Tu
serás
querida,
o
maior
amor
da
minha
vida
Wirst
du
sein,
Liebste,
die
größte
Liebe
meines
Lebens
Papai
te
ama,
viu?
Papa
liebt
dich,
weißt
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Lima
Attention! Feel free to leave feedback.