Lyrics and translation Agnes Obel - Aventine
Will
you
go
ahead
to
the
Aventine
Будешь
ли
ты
идти
напролом
к
горе
Авентин?
In
the
holly
red
in
the
night
В
красном
остролисте
ночью
Dirt
under
my
shoe
from
the
old
at
heart
Грязь
под
моими
ботинками
от
старости
в
сердец
Right
under
you,
grinning
in
the
dark
Прямо
пол
тобой,
ухмыляется
в
тени
You
carried
my
heart
in
the
night
Ты
хранил
моё
сердце
в
ночи
To
bury
the
wave
in
the
tide
Чтобы
захоронить
волну
в
течении
You
carried
me
onto
the
fields
Ты
отнёс
меня
в
поля
There
is
a
grove,
there
is
a
plot
Здесь
роща,
здесь
делянка
Deep
in
the
snow,
breaking
your
heart
Глубоко
в
снегу,
разбивая
твоё
сердце
One
step
ahead,
a
thousand
miles
Один
шаг
вперёд,
тысяча
миль
A
trail
ablaze
to
the
Aventine
След
в
огне
к
горе
Авентин
You
carried
my
heart
in
the
night
Ты
хранил
моё
сердце
в
ночи
To
marry
the
wave
in
the
tide
Чтобы
соединить
волну
с
течением
You
carried
me
onto
the
fields
Ты
отнёс
меня
в
поля
You
carried
my
heart
in
the
night
Ты
хранил
моё
сердце
в
ночи
To
bury
the
wave
in
the
tide
Чтобы
захоронить
волну
в
течении
You
carried
me
onto
the
fields
Ты
отнёс
меня
в
поля
Play
it
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Притворись,
что
это
не
серьёзно
Play
it
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
Притворись,
что
это
не
серьёзно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnes Caroline Thaarup Obel
Album
Aventine
date of release
27-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.