Lyrics and translation Agnes Obel - Aventine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will
you
go
ahead
to
the
Aventine?
Ты
пойдешь
со
мной
на
Авентин?
In
the
holly
red,
in
the
night
В
багряной
ночи,
в
темноте,
Dirt
under
my
shoe
from
the
old
at
heart
Пыль
под
моей
ногой,
от
старых
сердец,
Right
under
you,
grinnin'
in
the
dark
Прямо
под
тобой,
усмехаясь
в
темноте.
You
carry
my
heart
in
the
night
Ты
несешь
мое
сердце
в
ночи,
To
bury
the
wave
in
the
tide
Чтобы
похоронить
волну
в
приливе,
You
(ooh)
carry
me
onto
the
field
(ooh)
Ты
(ох)
несешь
меня
на
поле
(ох).
There
is
a
grove,
there
is
a
plot
Там
есть
роща,
там
есть
участок,
Deep
in
the
snow,
breaking
your
heart
Глубоко
в
снегу,
разрывая
твое
сердце,
One
step
ahead,
a
thousand
miles
Один
шаг
вперед,
тысяча
миль,
A
trail
ablaze
to
the
Aventine
Пылающий
след
на
Авентин.
You
carry
my
heart
in
the
night
Ты
несешь
мое
сердце
в
ночи,
To
marry
the
wave
in
the
tide
Чтобы
соединить
волну
с
приливом,
You
(ooh)
carry
me
onto
the
field
(ooh)
Ты
(ох)
несешь
меня
на
поле
(ох).
You
carry
my
heart
in
the
night
(ooh)
Ты
несешь
мое
сердце
в
ночи
(ох),
To
bury
the
wave
in
the
tide
Чтобы
похоронить
волну
в
приливе,
You
(you)
carry
me
onto
the
field
(ooh)
Ты
(ты)
несешь
меня
на
поле
(ох).
Play
it
down,
down,
down,
down,
down
Заглуши
это,
глубже,
глубже,
глубже,
глубже,
Down,
down,
down,
down
Глубже,
глубже,
глубже,
глубже,
Play
it
down,
down,
down,
down,
down
Заглуши
это,
глубже,
глубже,
глубже,
глубже,
Down,
down,
down,
down
Глубже,
глубже,
глубже,
глубже.
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ох,
ох-ох-ох
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ох,
ох-ох-ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnes Caroline Thaarup Obel
Album
Aventine
date of release
27-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.