Lyrics and translation Agnes - You Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you
are
Иногда
ты
словно
A
one
way
mirror
Зеркало
одностороннее,
I
can't
see
through
Сквозь
которое
не
вижу,
But
know
you're
watching.
Но
знаю,
что
ты
смотришь.
You're
in
that
place,
Ты
где-то
там,
I
reach
and
hear
you
Тянусь
и
слышу
тебя,
And
I
can
feel
the
storm
is
building
И
чувствую,
как
собирается
гроза.
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Inside
yourself
Внутри
себя,
So
no
one
hears
И
никто
не
слышит
Your
cries
for
help.
Твои
крики
о
помощи.
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Behind
your
eyes
В
твоих
глазах,
But
I
can
be
your
sun
Но
я
могу
быть
твоим
солнцем,
When
you
rain.
Когда
ты
дождь.
I
know
you
try
Я
знаю,
ты
стараешься,
I
know
you
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
But
when
it
gets
too
overwhelming
Но
когда
всё
становится
слишком
тяжело,
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Inside
yourself
Внутри
себя,
So
no
one
hears
И
никто
не
слышит
Your
cries
for
help.
Твои
крики
о
помощи.
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Behind
your
eyes
В
твоих
глазах,
But
I
can
be
your
sun
Но
я
могу
быть
твоим
солнцем,
When
you
rain.
Когда
ты
дождь.
Against
the
windows
of
your
heart,
(Oh,
you
rain)
О
стекло
твоего
сердца,
(О,
ты
дождь)
You
beat
and
tear
yourself
apart.
(Oh,
you
rain)
Ты
бьешься
и
разрываешь
себя
на
части.
(О,
ты
дождь)
You
pour
your
soul
onto
the
ground,
Ты
изливаешь
душу
на
землю,
Until
you're
spilling
your
pride
out.
Пока
не
прольешь
всю
свою
гордость.
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Inside
yourself
Внутри
себя,
So
no
one
hears
И
никто
не
слышит
Your
cries
for
help.
Твои
крики
о
помощи.
You
rain
again,
Ты
снова
дождь,
Behind
your
eyes
В
твоих
глазах,
But
I
can
be
your
sun
Но
я
могу
быть
твоим
солнцем,
When
you
rain.
Когда
ты
дождь.
Against
the
windows
of
your
heart,
О
стекло
твоего
сердца,
You
beat
and
tear
yourself
apart.
Ты
бьешься
и
разрываешь
себя
на
части.
You
pour
your
soul
onto
the
ground,
Ты
изливаешь
душу
на
землю,
Until
you're
spilling
your
pride
out.
Пока
не
прольешь
всю
свою
гордость.
You
rain
again
inside
yourself,
Ты
снова
дождь
внутри
себя,
So
no
one
hears
your
cries
for
help.
И
никто
не
слышит
твои
крики
о
помощи.
You
rain
again
behind
your
eyes,
Ты
снова
дождь
в
твоих
глазах,
But
I
can
be
your
sun
Но
я
могу
быть
твоим
солнцем,
When
you
rain.
Когда
ты
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sharon Vaughn, Anders Hansson
Attention! Feel free to leave feedback.