Agnetha Fältskog & Peter Cetera - I Wasn't The One (Who Said Goodbye) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agnetha Fältskog & Peter Cetera - I Wasn't The One (Who Said Goodbye)




I Wasn't The One (Who Said Goodbye)
Я не говорил(а) "Прощай"
Your eyes and my eyes haven't talked in quite a while
Мы давно не смотрели друг другу в глаза,
Seems like a lifetime since I walked beside your smile
Кажется, целая вечность прошла с тех пор, как я любовался(лась) твоей улыбкой.
There's a dark cloud that's hanging above
Над нами нависла темная туча,
Memories never lie, still we talk about the way that it was
Воспоминания не лгут, мы всё ещё говорим о том, как было.
And I think we both know the feelings haven't died.
И я думаю, мы оба знаем, что чувства не угасли.
I wasn't the one who said goodbye, oh no
Я не говорил(а) "прощай", о нет,
I wasn't the one who disappeared in the night,
Я не исчезал(а) в ночи,
And I won't be the one to say that we can't try.
И я не скажу, что мы не можем попробовать снова.
Your touch and my touch haven't spoken for some time
Мы давно не касались друг друга,
You say we've both changed and you're always on my mind
Ты говоришь, что мы оба изменились, и ты всегда в моих мыслях.
Always on my mind... I can tell you that it's over and done,
Всегда в моих мыслях... Я могу сказать, что всё кончено,
But I would only lose being close to the one that I want
Но я только потеряю, будучи вдали от того, кого люблю.
So go on, and ask me if I'm still in love with you.
Так что давай, спроси меня, люблю ли я тебя до сих пор.
I wasn't the one who said goodbye, oh no
Я не говорил(а) "прощай", о нет,
I wasn't the one who disappeared in the night,
Я не исчезал(а) в ночи,
And I won't be the one to say that we can't try.
И я не скажу, что мы не можем попробовать снова.
No, there was no need for you to ask
Нет, тебе не нужно было спрашивать,
Oh please don't ask,
О, пожалуйста, не спрашивай,
You ought to know by now,
Ты должен(на) уже знать,
Oh babe, I want you back.
О, милый(ая), я хочу, чтобы ты вернулся(лась).
I wasn't the one who said goodbye, oh no
Я не говорил(а) "прощай", о нет,
I wasn't the one who disappeared in the night,
Я не исчезал(а) в ночи,
I wasn't the one who disappeared in the night,
Я не исчезал(а) в ночи,
I wasn't the one who disappeared in the night,
Я не исчезал(а) в ночи,
I wasn't the one who disappeared in the night...
Я не исчезал(а) в ночи...





Writer(s): Aaron Zigman, Mark Mueller


Attention! Feel free to leave feedback.