Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Jag ska inte fälla några tårar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag ska inte fälla några tårar
Я не буду плакать
Jag
skall
inte
fälla
några
tårar
när
du
går
Я
не
буду
плакать,
когда
ты
уйдешь,
Inte
heller
be
dig
stanna
kvar.
И
не
буду
просить
тебя
остаться.
Jag
ska
nog
bli
kär
igen,
Я,
наверное,
снова
влюблюсь,
Det
finns
så
många
andra
män.
Ведь
есть
так
много
других
мужчин.
Tack
ändå
för
allt
som
var.
Спасибо
тебе
за
все,
что
было.
Du
behöver
inte
alls
bekymra
dig
för
mig,
Тебе
совсем
не
нужно
беспокоиться
обо
мне,
Ensamheten
känner
jag
så
väl
Одиночество
мне
хорошо
знакомо.
Sluta
att
förklara
dig,
ja
Перестань
оправдываться,
да,
Snälla
du
bespara
mig
Пожалуйста,
избав
меня
Alla
dina
dumma
skäl.
От
всех
твоих
глупых
причин.
Säkert
blir
det
tomt
efter
dig
Конечно,
после
тебя
будет
пусто,
Får
nog
ganska
svårt
att
vänja
mig
Мне,
наверное,
будет
трудно
привыкнуть.
Sånt
du
glömde
kvar
То,
что
ты
забыл,
Saker
som
man
spar
Вещи,
которые
хранятся,
De
minner
om
allt
det
som
var.
Они
напоминают
о
том,
что
было.
Kanske
gör
jag
fel
som
inte
visar
hur
det
Возможно,
я
поступаю
неправильно,
не
показывая,
как
мне
Jag
är
säkert
stoltare
än
du.
Я,
наверное,
горже,
чем
ты.
Vill
så
gärna
krama
dig
Я
так
хочу
обнять
тебя,
Men
det
är
nåt
som
hindrar
mig.
Но
что-то
меня
останавливает.
Varför
ska
jag
tveka
nu?
Почему
я
должна
сомневаться
сейчас?
Säkert
blir
det
tomt
efter
dig
Конечно,
после
тебя
будет
пусто,
Får
nog
ganska
svårt
att
vänja
mig
Мне,
наверное,
будет
трудно
привыкнуть.
Sånt
du
glömde
kvar
То,
что
ты
забыл,
Saker
som
man
spar
Вещи,
которые
хранятся,
De
minner
om
allt
det
som
var.
Они
напоминают
о
том,
что
было.
Jag
skall
inte
fälla
några
tårar
när
du
går
Я
не
буду
плакать,
когда
ты
уйдешь,
Inte
heller
be
dig
stanna
kvar
И
не
буду
просить
тебя
остаться.
Jag
ska
nog
bli
kär
igen
Я,
наверное,
снова
влюблюсь,
Det
finns
så
många
andra
män
Ведь
есть
так
много
других
мужчин.
Tack
ändå
för
allt
som
var.
Спасибо
тебе
за
все,
что
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): agnetha fältskog
Attention! Feel free to leave feedback.