Agnetha Fältskog - Och han väntar på mej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Och han väntar på mej




Smyger till fönstret, ser ut över gården
Подкрадывается к окну, выглядывает во двор.
Jag känner att hjärtat står stilla en stund
Я чувствую, как мое сердце замирает на какое-то время.
Jag bär mej ju åt precis som en tonårstjej,
Я совсем как девочка-подросток,
Och han står där ännu och han väntar mej.
А он все еще стоит и ждет меня.
Väntar i porten, förklarar sin kärlek
Ожидая у ворот, он заявляет о своей любви.
Och trapphuset baddar i ljus när han ler
И лестничная клетка купается в свете, когда он улыбается.
Och allt som han ber om svarar jag alltid "nej",
И на все, что он просит, я всегда отвечаю "нет",
Men han står där ännu och han väntar mej.
Но он все еще стоит там и ждет меня.
Han är ju ett litet barn, kanske femton, och han är kär
В конце концов, он маленький ребенок, может быть, пятнадцать, и он влюблен.
Vi talar i nån minut, kanske femton, vet att jag måste
Мы поговорим минутку, может, пятнадцать, я знаю, что мне пора идти.
Men vill stanna kvar ändå,
Но я все равно хочу остаться там.
Kan inte förstå.
Не могу понять.
Sitter jobbet och bläddrar i papper
Сижу на работе листаю газету
Jag tänker honom och ler åt mej själv
Я думаю о нем и сама себе улыбаюсь.
löjligt att undra om han har gått hem till sej,
Так нелепо гадать, ушел ли он домой к себе
Eller står där ännu för att vänta mej.
Или все еще ждет меня.
Han är ju ett litet barn, kanske femton, och han är kär
В конце концов, он маленький ребенок, может быть, пятнадцать, и он влюблен.
Jag röker en cigarett, kanske femton, sitter här leende
Я курю сигарету, может, пятнадцать, сижу здесь и улыбаюсь.
Sånt fånigt beteende,
Это глупое поведение...
Kan inte förstå.
Не могу понять.
Väntar i porten, förklarar sin kärlek
Ожидая у ворот, он заявляет о своей любви.
Och trapphuset baddar i ljus när han ler
И лестничная клетка купается в свете, когда он улыбается.
Och allt som han ber om, svarar jag alltid "nej",
И на все, что он просит, я всегда отвечаю "нет",
Men han står där ännu och han väntar mej,
Но он все еще стоит там и ждет меня.
Men han står där ännu och han väntar mej.
Но он все еще стоит там, ждет меня.





Writer(s): AGNETHA FALTSKOG, BOSSE CARLGREN


Attention! Feel free to leave feedback.