Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Och han väntar på mej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smyger
till
fönstret,
ser
ut
över
gården
Подкрадывается
к
окну,
выглядывает
во
двор.
Jag
känner
att
hjärtat
står
stilla
en
stund
Я
чувствую,
как
мое
сердце
замирает
на
какое-то
время.
Jag
bär
mej
ju
åt
precis
som
en
tonårstjej,
Я
совсем
как
девочка-подросток,
Och
han
står
där
ännu
och
han
väntar
på
mej.
А
он
все
еще
стоит
и
ждет
меня.
Väntar
i
porten,
förklarar
sin
kärlek
Ожидая
у
ворот,
он
заявляет
о
своей
любви.
Och
trapphuset
baddar
i
ljus
när
han
ler
И
лестничная
клетка
купается
в
свете,
когда
он
улыбается.
Och
allt
som
han
ber
om
så
svarar
jag
alltid
"nej",
И
на
все,
что
он
просит,
я
всегда
отвечаю
"нет",
Men
han
står
där
ännu
och
han
väntar
på
mej.
Но
он
все
еще
стоит
там
и
ждет
меня.
Han
är
ju
ett
litet
barn,
kanske
femton,
och
han
är
kär
В
конце
концов,
он
маленький
ребенок,
может
быть,
пятнадцать,
и
он
влюблен.
Vi
talar
i
nån
minut,
kanske
femton,
vet
att
jag
måste
gå
Мы
поговорим
минутку,
может,
пятнадцать,
я
знаю,
что
мне
пора
идти.
Men
vill
stanna
kvar
ändå,
Но
я
все
равно
хочу
остаться
там.
Kan
inte
förstå.
Не
могу
понять.
Sitter
på
jobbet
och
bläddrar
i
papper
Сижу
на
работе
листаю
газету
Jag
tänker
på
honom
och
ler
åt
mej
själv
Я
думаю
о
нем
и
сама
себе
улыбаюсь.
Så
löjligt
att
undra
om
han
har
gått
hem
till
sej,
Так
нелепо
гадать,
ушел
ли
он
домой
к
себе
Eller
står
där
ännu
för
att
vänta
på
mej.
Или
все
еще
ждет
меня.
Han
är
ju
ett
litet
barn,
kanske
femton,
och
han
är
kär
В
конце
концов,
он
маленький
ребенок,
может
быть,
пятнадцать,
и
он
влюблен.
Jag
röker
en
cigarett,
kanske
femton,
sitter
här
leende
Я
курю
сигарету,
может,
пятнадцать,
сижу
здесь
и
улыбаюсь.
Sånt
fånigt
beteende,
Это
глупое
поведение...
Kan
inte
förstå.
Не
могу
понять.
Väntar
i
porten,
förklarar
sin
kärlek
Ожидая
у
ворот,
он
заявляет
о
своей
любви.
Och
trapphuset
baddar
i
ljus
när
han
ler
И
лестничная
клетка
купается
в
свете,
когда
он
улыбается.
Och
allt
som
han
ber
om,
så
svarar
jag
alltid
"nej",
И
на
все,
что
он
просит,
я
всегда
отвечаю
"нет",
Men
han
står
där
ännu
och
han
väntar
på
mej,
Но
он
все
еще
стоит
там
и
ждет
меня.
Men
han
står
där
ännu
och
han
väntar
på
mej.
Но
он
все
еще
стоит
там,
ждет
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AGNETHA FALTSKOG, BOSSE CARLGREN
Attention! Feel free to leave feedback.