Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Om tårar vore guld
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om tårar vore guld
If Tears Were Gold
Fåglarna
sjunger,
blommor
slår
ut
Birds
sing,
flowers
bloom
Allt
är
sig
likt
som
det
varit
förut
Everything
is
the
same
as
before
Men
du
är
ej
här,
fast
jag
minns
dig
ännu
But
you're
not
here,
though
I
still
remember
you
Kan
inte
glömma,
jag
var
ju
din
fru
I
can't
forget,
I
was
your
wife
Vad
man
kan
sakna
någon
ändå!
How
much
I
miss
you!
Stunder
av
lycka
tänker
jag
på
I
think
of
moments
of
happiness
Hur
kan
en
saga
så
vacker
som
vår
How
can
a
fairy
tale
as
beautiful
as
ours
Plötsligt
ta
slut
efter
så
många
år?
Suddenly
end
after
so
many
years?
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
I
would
have
millions
if
tears
were
gold
Jag
kan
aldrig
glömma
dig
I
can
never
forget
you
Ett
litet
gräl
blev
vårt
avsked,
det
var
nog
min
skuld
A
little
quarrel
was
our
farewell,
it
was
probably
my
fault
Jag
blir
aldrig
kär
igen
I
will
never
fall
in
love
again
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
I
would
have
millions
if
tears
were
gold
Nu
är
jag
bara
en
vän
Now
I'm
just
a
friend
Finns
det
nån
mening
med
allt
som
var?
Is
there
any
meaning
to
all
that
was?
Frågan
jag
ställer
får
inget
svar
The
question
I
ask
gets
no
answer
Varför
var
ödet
så
hårt
mot
oss
två?
Why
was
fate
so
harsh
to
us
two?
Allt
blev
förändrat
när
jag
såg
dig
gå
Everything
changed
when
I
saw
you
go
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
I
would
have
millions
if
tears
were
gold
Jag
kan
aldrig
glömma
dig
I
can
never
forget
you
Ett
litet
gräl
blev
vårt
avsked,
det
var
nog
min
skuld
A
little
quarrel
was
our
farewell,
it
was
probably
my
fault
Jag
blir
aldrig
kär
igen
I
will
never
fall
in
love
again
Jag
skulle
äga
miljoner
om
tårar
var
guld
I
would
have
millions
if
tears
were
gold
Nu
är
jag
bara
en
vän
Now
I'm
just
a
friend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnetha Faltskog
Attention! Feel free to leave feedback.