Lyrics and translation Agnetha Fältskog - S.O.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Var
är
den
lycka
som
jag
en
gång
drömde
om?
Где
то
счастье,
о
котором
я
когда-то
мечтала?
Du
har
förändrat
dig
och
är
så
långt
från
mig
Ты
изменился
и
так
далек
от
меня.
Var
är
de
känslor
som
du
haft?
Hur
har
det
blivit
så?
Где
те
чувства,
что
были
у
тебя?
Как
все
так
получилось?
Du
är
en
främling
nu,
finns
någon
hjälp
att
få?
Ты
теперь
чужой,
есть
ли
какая-то
помощь?
Säg,
vem
kan
svara
och
vem
kan
förklara?
S.O.S.
Скажи,
кто
может
ответить
и
кто
может
объяснить?
S.O.S.
Var
är
min
kära
som
var
mig
så
nära?
S.O.S.
Где
мой
любимый,
который
был
мне
так
близок?
S.O.S.
Vem
är
du,
som
jag
nu
inte
känner
igen?
Кто
ты,
которого
я
теперь
не
узнаю?
Var
är
han,
denne
man
som
en
gång
var
min
vän?
Где
он,
тот
мужчина,
который
когда-то
был
моим
другом?
Den
stora
kärleken,
vart
tog
den
vägen
sen?
Большая
любовь,
куда
она
потом
делась?
Hur
gick
den
melodin
som
var
så
spröd
och
fin?
Как
исчезла
та
мелодия,
такая
нежная
и
прекрасная?
Fast
vi
kan
gå
bredvid
varann,
så
är
du
långt
från
mig
Хотя
мы
можем
идти
рядом,
ты
так
далек
от
меня.
Och
mina
känslor,
de
når
inte
fram
till
dig
И
мои
чувства
до
тебя
не
доходят.
Säg,
vem
kan
svara
och
vem
kan
förklara?
S.O.S.
Скажи,
кто
может
ответить
и
кто
может
объяснить?
S.O.S.
Var
är
min
kära
som
var
mig
så
nära?
S.O.S.
Где
мой
любимый,
который
был
мне
так
близок?
S.O.S.
Vem
är
du,
som
jag
nu
inte
känner
igen?
Кто
ты,
которого
я
теперь
не
узнаю?
Var
är
han,
denne
man
som
en
gång
var
min
vän?
Где
он,
тот
мужчина,
который
когда-то
был
моим
другом?
Säg,
vem
kan
svara
och
vem
kan
förklara?
S.O.S.
Скажи,
кто
может
ответить
и
кто
может
объяснить?
S.O.S.
Och
var
är
min
kära
som
var
mig
så
nära?
S.O.S.
И
где
мой
любимый,
который
был
мне
так
близок?
S.O.S.
Vem
är
du,
som
jag
nu
inte
känner
igen?
Кто
ты,
которого
я
теперь
не
узнаю?
Var
är
han,
denne
man
som
en
gång
var
min
vän?
Где
он,
тот
мужчина,
который
когда-то
был
моим
другом?
Varför
ska
du
och
jag
som
två
främlingar
gå?
Почему
мы
с
тобой
должны
идти
как
два
чужих?
Var
är
han,
denne
man
som
jag
älskade
så?
Где
он,
тот
мужчина,
которого
я
так
любила?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot
Attention! Feel free to leave feedback.