Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Sonny Boy
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Ich
hab'
geträumt
von
dir,
Я
мечтал
о
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Du
stehst
vor
meiner
Tür,
Ты
стоишь
у
моей
двери,
Immerzu
finde
ich
keine
Ruh',
Я
всегда
не
нахожу
покоя',
Sag'
wann
kommst
du
zu
mir?
Скажи,
когда
ты
приедешь
ко
мне?
Ich
bin
dir,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
so
treu.
Я
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
таким
верным.
Jeden
Tag
um
zehn,
Каждый
день
в
десять,
Könnte
es
gescheh'n,
Может
ли
это
произойти,
Denn
zwei
Häuser
weiter
kommst
du
aus
der
Tür
Потому
что
через
два
дома
ты
выходишь
за
дверь
Doch
dann
gehst
du
vorüber.
Но
тогда
ты
пройдешь
мимо.
Als
sie
dich
so
sah,
Когда
она
увидела
тебя
таким,
Fragte
schon
Mama,
Уже
спросила
мама,
"Wer
ist
denn
der
nette,
sympathische
Mann
"Кто
же
такой
милый,
отзывчивый
человек
Der
wohnt
doch
nebenan?"
Он
ведь
живет
по
соседству?"
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Ich
hab'
geträumt
von
dir,
Я
мечтал
о
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Du
stehst
vor
meiner
Tür,
Ты
стоишь
у
моей
двери,
Immerzu
finde
ich
keine
Ruh',
Я
всегда
не
нахожу
покоя',
Sag'
wann
kommst
du
zu
mir?
Скажи,
когда
ты
приедешь
ко
мне?
Ich
bin
dir,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
so
treu.
Я
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
таким
верным.
Ja,
ich
träumte
schon,
Да,
я
уже
мечтал,
Du
am
Telefon,
Ты
по
телефону,
Ich
hör'
deine
Stimme
die
zärtlich
mich
fragt
Я
слышу
твой
голос,
который
нежно
спрашивает
меня
"Wann
können
wir
uns
sehen?"
"Когда
мы
сможем
увидеться?"
Aber
um
halb
acht,
Но
в
половине
восьмого,
Bin
ich
aufgewacht,
Я
проснулся,
Und
der
erste
Kuss
unterm
Kirschbluetenbaum
И
первый
поцелуй
под
вишневым
деревом
War
leider
nur
ein
Traum.
К
сожалению,
это
был
всего
лишь
сон.
Ja,
ja,
ja,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Да,
да,
да,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Ich
hab'
geträumt
von
dir,
Я
мечтал
о
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Du
stehst
vor
meiner
Tür,
Ты
стоишь
у
моей
двери,
Immerzu
finde
ich
keine
Ruh',
Я
всегда
не
нахожу
покоя',
Sag'
wann
kommst
du
zu
mir?
Скажи,
когда
ты
приедешь
ко
мне?
Ich
bin
dir,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
so
treu.
Я
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
таким
верным.
Denn
ich
bin
dir,
Потому
что
я
тебе,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
so
treu.
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
Sonny
Boy,
таким
верным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Zimmerman, H. Veigel
Attention! Feel free to leave feedback.