Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Tag min hand låt oss bli vänner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tag min hand låt oss bli vänner
Возьми мою руку, давай будем друзьями
Tag
min
hand,
låt
oss
bli
vänner
Возьми
мою
руку,
давай
будем
друзьями
Himlen
är
blå
varför
sura
då?
Небо
голубое,
зачем
грустить?
Slå
dig
lös
så
snart
du
känner
Расслабься,
как
только
почувствуешь,
Att
en
vän
du
kan
få.
Что
друга
ты
можешь
найти.
Hej
på
dig
som
surar
Привет
тебе,
кто
грустит,
Varför
gör
du
det?
Почему
ты
это
делаешь?
Har
din
vän
försvunnit?
Твой
друг
исчез?
Skaffa
dig
en
ny.
Найди
себе
нового.
Ja
det
finns
så
många
Ведь
есть
так
много
Som
vill
bli
din
vän,
här
har
du
en.
Кто
хочет
быть
твоим
другом,
вот,
например,
я.
Tag
min
hand,
låt
oss
bli
vänner
Возьми
мою
руку,
давай
будем
друзьями
Himlen
är
blå
varför
sura
då?
Небо
голубое,
зачем
грустить?
Slå
dig
lös
så
snart
du
känner
Расслабься,
как
только
почувствуешь,
Att
en
vän
du
kan
få.
Что
друга
ты
можешь
найти.
Du
som
gillar
livet
Ты,
кто
любит
жизнь,
Kom
var
med
och
sjung,
Пойдём,
спой
со
мной,
Tänk
så
mycket
roligt
Подумай,
сколько
всего
интересного
Vi
kan
hitta
på.
Мы
можем
придумать.
Livet
är
så
härligt
Жизнь
так
прекрасна,
Jag
vill
inte
se
dig
sura
nu.
Я
не
хочу
видеть
тебя
грустным.
Tag
min
hand,
låt
oss
bli
vänner
Возьми
мою
руку,
давай
будем
друзьями
Himlen
är
blå
varför
sura
då?
Небо
голубое,
зачем
грустить?
Slå
dig
lös
så
snart
du
känner
Расслабься,
как
только
почувствуешь,
Att
en
vän
du
kan
få.
Что
друга
ты
можешь
найти.
Tag
min
hand,
låt
oss
bli
vänner
Возьми
мою
руку,
давай
будем
друзьями
Himlen
är
blå
varför
sura
då?
Небо
голубое,
зачем
грустить?
Slå
dig
lös
så
snart
du
känner
Расслабься,
как
только
почувствуешь,
Att
en
vän
du
kan
få.
Что
друга
ты
можешь
найти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agnetha Fältskog
Attention! Feel free to leave feedback.