Agnetha Fältskog - Vart Ska Min Kärlek Föra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agnetha Fältskog - Vart Ska Min Kärlek Föra




Vart skall min kärlek föra?
Куда приведет меня моя любовь?
Säg, vad kan jag väl göra?
Скажи мне, что я могу сделать?
Kan jag hans hjärta då?
Смогу ли я добраться до его сердца?
När han såg mig, blev allt förbytt
Когда он посмотрел на меня, все изменилось.
Jag är ej längre jag
Я больше не я.
Jag vet ej, vad som hänt mig
Я не знаю, что со мной случилось.
har jag aldrig känt mig
Я никогда не чувствовал ничего подобного.
Han, en man bland andra män
Он-человек среди других людей.
Jag kan många män jag vill
У меня может быть столько мужчин, сколько я захочу.
vad betyder han, en vanlig man?
Что значит "обычный человек"?
Ska jag viska ömt?
Должен ли я нежно шептать?
Ska jag skrika ut, att jag aldrig känt något som förut?
Должен ли я кричать, что никогда не чувствовал ничего подобного?
Har jag lärt mig älska nu?
Научился ли я теперь любить?
Har det hänt till slut?
Неужели это наконец случилось?
Är det inte ganska löjligt?
Разве это не смешно?
Har får mig, att tappa sansen
Это заставляет меня терять рассудок
Jag som j: amt flöt ovanpå
Я, как j: amt, плыл сверху.
hård jag var mot varje karl
Как я была строга к каждому мужчине!
Plötsligt vet jag ej, han skrämmer mig
Вдруг я не знаю, он пугает меня.
Säg, har jag lärt mig älska nu?
Скажи, научился ли я теперь любить?
Har det hänt till slut?
Неужели это наконец случилось?
Men jag skulle inte tåla, att han sa han höll av mig
Но я этого не вынесу, он сказал, что любит меня.
blev jag rädd, förfärligt rädd
Потом мне стало страшно, ужасно страшно.
Jag flydde från honom, åh!
Тогда я убежал от него, о!
Jag skulle av skam
Я умру от стыда.
Han skrämmer mig, jag längtar så, jag älskar
Он пугает меня, я так тоскую, я так люблю.





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! Feel free to leave feedback.