Lyrics and translation Agnetha Fältskog - When You Really Loved Someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul
searchin′
Поиск
души...
Some
say
Некоторые
говорят:
You're
only
cryin′
in
the
dark
Ты
плачешь
только
в
темноте.
Life
changes,
Жизнь
меняется,
Rearranges
Перестраивается.
Some
say
Некоторые
говорят
You're
only
cryin'
in
the
dark
Ты
плачешь
только
в
темноте.
He
promised
you
his
love
would
last
forever
Он
обещал
тебе,
что
его
любовь
будет
длиться
вечно.
The
day
he
said
goodbye
День,
когда
он
попрощался.
All
you
wanted
Все,
что
ты
хотел.
Was
to
lay
down
and
die
Должен
был
лечь
и
умереть.
When
you
loved
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
...
Really
loved
someone
По-настоящему
любил
кого-то.
And
you
lost
that
one
И
ты
его
потерял.
Well,
then
nothing
really
matters
Что
ж,
тогда
ничто
не
имеет
значения.
No
forgiveness,
no
politeness
Ни
прощения,
ни
вежливости.
No
one
else
could
take
his
place
Никто
другой
не
мог
занять
его
место.
No
one,
no
one
Никто,
никто
...
Come
together,
honey
Пойдем
вместе,
милая.
Let
him
go
now,
honey
Отпусти
его,
милая.
Save
your
heart
Побереги
свое
сердце.
No
more
cryin′
in
the
dark
Больше
никаких
слез
в
темноте.
Gotta
break
loose,
have
some
fun
Нужно
вырваться
на
свободу,
немного
повеселиться.
Let
yourself
go,
come
undone
Отпусти
себя,
откройся.
I
know
your
friends
mean
well,
but
Я
знаю,
твои
друзья
желают
тебе
добра,
но
...
When
you
loved
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
...
Really
loved
someone
По-настоящему
любил
кого-то.
And
you
lost
that
one
И
ты
его
потерял.
Well,
then
nothing
really
matters
Что
ж,
тогда
ничто
не
имеет
значения.
No
forgiveness,
no
politeness
Ни
прощения,
ни
вежливости.
No
one
else
could
take
his
place
Никто
другой
не
мог
занять
его
место.
No
one,
no
one
Никто,
никто
...
When
you
really
loved
someone
Когда
ты
действительно
кого-то
любишь.
Loved
someone
Любил
кого-то.
You′ll
never
be
the
same
Ты
никогда
не
будешь
прежним.
When
you
loved
someone
Когда
ты
любишь
кого-то
...
Really
loved
someone
По-настоящему
любил
кого-то.
And
you
lost
that
one
И
ты
его
потерял.
Well,
then
nothing
really
matters
Что
ж,
тогда
ничто
не
имеет
значения.
No
forgiveness,
no
politeness
Ни
прощения,
ни
вежливости.
No
one
else
could
take
his
place
Никто
другой
не
мог
занять
его
место.
No
one,
no
one
Никто,
никто
...
When
you
really
loved
someone
Когда
ты
действительно
кого-то
любишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson
Album
A
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.