Lyrics and translation Agnostic Front - City Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City Street
Городская улица
The
only
school
that
I′ve
ever
known
Единственная
школа,
которую
я
когда-либо
знал,
Are
these
streets
where
I
lived
and
roamed
Это
улицы,
где
я
жил
и
бродил.
This
is
where
it
all
began
Здесь
все
началось,
Where
that
kid
became
a
man
Где
мальчишка
стал
мужчиной,
A
stronger
man!
Сильным
мужчиной!
These
city
streets
I
call
my
home
Эти
городские
улицы
я
называю
своим
домом,
They
made
me
strong,
learn
to
stand
alone
Они
сделали
меня
сильным,
научили
стоять
на
своих
двоих.
These
city
streets
I
live
to
stay
На
этих
городских
улицах
я
живу,
Made
me
the
man
who
I
am
today
Они
сделали
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня.
I
lived
hard,
I
lived
fast
Я
жил
на
полную,
я
жил
быстро,
I
did
my
time
can't
get
that
back
Я
отсидел
свой
срок,
этого
не
вернуть.
But
that
lesson
was
worth
the
fall
Но
этот
урок
стоил
падения,
I
learned
to
give
back
and
rise
above
it
all
Я
научился
отдавать
и
подниматься
над
всем
этим.
So
I
stand
tall!
И
теперь
я
стою
крепко!
These
city
streets
I
call
my
home
Эти
городские
улицы
я
называю
своим
домом,
They
made
me
strong,
learn
to
stand
alone
Они
сделали
меня
сильным,
научили
стоять
на
своих
двоих.
These
city
streets
I
live
to
stay
На
этих
городских
улицах
я
живу,
Made
me
the
man
who
I
am
today
Они
сделали
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня.
We
stood
hard,
we
always
held
our
own
Мы
стояли
крепко,
мы
всегда
держались,
We
stood
strong,
it′s
all
we've
ever
known
Мы
стояли
твёрдо,
это
всё,
что
мы
знали.
Streetwise
is
what
you
had
to
be
Уличная
смекалка
— это
то,
чем
ты
должен
был
обладать,
Just
to
survive
on
these
city
streets
Просто
чтобы
выжить
на
этих
городских
улицах.
These
city
streets
I
call
my
home
Эти
городские
улицы
я
называю
своим
домом,
They
made
me
strong,
learn
to
stand
alone
Они
сделали
меня
сильным,
научили
стоять
на
своих
двоих.
These
city
streets
I
live
to
stay
На
этих
городских
улицах
я
живу,
Made
me
the
man
who
I
am
today
Они
сделали
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Miret
Attention! Feel free to leave feedback.