Lyrics and translation Agnostic Front - For My Family
For
my
family
for
my
friends
Для
моей
семьи
для
моих
друзей
For
those
that
we′ve
lost
at
sea
Для
тех,
кого
мы
потеряли
в
море.
This
is
a
message,
this
is
for
you
Это
послание,
оно
для
тебя.
Never
forget
the
lower
east
side
crew!
Никогда
не
забывай
команду
из
Нижнего
Ист-Сайда!
For
my
family
for
my
friends
Для
моей
семьи
для
моих
друзей
For
those
that
we've
lost
at
sea
Для
тех,
кого
мы
потеряли
в
море.
This
is
a
message,
this
is
for
you
Это
послание,
оно
для
тебя.
Never
forget
the
lower
east
side
crew!
Никогда
не
забывай
команду
из
Нижнего
Ист-Сайда!
I
remember
all
times
we
spent
Я
помню
все
время,
что
мы
провели
вместе.
And
all
that
we
went
through
И
все
через
что
мы
прошли
Down
on
avenue
A
Вниз
по
авеню
а
The
year
was
1982!
Был
1982
год!
HARDCORE!
New
York
City!
Хардкор!
Нью-Йорк!
That′s
how
we
lived
it!
Вот
как
мы
жили!
We
always
stuck
together
Мы
всегда
держались
вместе.
We
always
had
something
to
prove
Нам
всегда
было
что
доказывать.
We
gave
birth
to
a
movement
Мы
дали
жизнь
движению.
This
is
for
the
old
school
and
the
new!
Это
для
старой
школы
и
для
новой!
HARDCORE!
New
York
City!
Хардкор!
Нью-Йорк!
That's
how
we
live
it!
Вот
как
мы
живем!
HARDCORE!
New
York
City!
Хардкор!
Нью-Йорк!
That's
how
we
lived
it!
Вот
как
мы
жили!
For
my
family
for
my
friends
Для
моей
семьи
для
моих
друзей
For
those
that
we′ve
lost
at
sea
Для
тех,
кого
мы
потеряли
в
море.
This
is
a
message,
this
is
for
you
Это
послание,
оно
для
тебя.
Never
forget
the
lower
east
side
crew!
Никогда
не
забывай
команду
из
Нижнего
Ист-Сайда!
For
my
family
for
my
friends
Для
моей
семьи
для
моих
друзей
For
those
that
we′ve
lost
at
sea
Для
тех,
кого
мы
потеряли
в
море.
This
is
a
message,
this
is
for
you
Это
послание,
оно
для
тебя.
Never
forget
the
lower
east
side
crew!
Никогда
не
забывай
команду
из
Нижнего
Ист-Сайда!
For
my
family
for
my
friends
Для
моей
семьи
для
моих
друзей
For
those
that
we've
lost
at
sea
Для
тех,
кого
мы
потеряли
в
море.
This
is
a
message,
this
is
for
you
Это
послание,
оно
для
тебя.
Never
forget
the
lower
east
side
crew!
Никогда
не
забывай
команду
из
Нижнего
Ист-Сайда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Miret
Album
Warriors
date of release
06-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.