Lyrics and translation Agon - Scoparti i pensieri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scoparti i pensieri
Раскрыть твои мысли
Voglio
andare
avanti
per
dimenticare
Хочу
уйти,
забыть
Le
cose
passate
che
mi
fanno
male
Прошлое,
что
причиняет
боль
Non
ti
chiamerò
anche
quando
sarò
ubriaco
Не
буду
звонить,
даже
когда
выпью
Piangendo
nel
cesso
del
peggior
locale
И
заплачу
в
клозете
мерзкого
бара
Corriamo
sotto
la
pioggia
Бежим
под
дождём
Come
nei
film
al
cinema
Как
в
кино
Che
non
ho
mai
finito
Что
я
так
и
не
досмотрю
Il
lieto
fine
un
po'
mi
angoscia
Хэппи
энд
меня
пугает
Mi
chiedo
quanto
costa
Интересно,
сколько
стоит
Essere
me
stesso
Быть
самим
собой
Se
infondo
non
so
neanche
io
come
sono
davvero
Если
в
глубине
души
не
знаю,
кто
я
Non
ho
voglia
e
neanche
la
forza
di
guardarmi
indietro
Нет
желания
и
сил
оглядываться
Pensare
a
com'ero
un
po'
mi
uccide,
come
Ero
Думать
о
тех
временах
больно,
как
Эрос
Come
quando
non
so
cosa
ci
sarà
nel
mio
futuro
Как
когда
не
знаю,
что
ждёт
меня
в
будущем
Viaggi
in
testa
mentre
fumo
Мысли
текут,
пока
курю
Mentre
bevo,
mentre
fumo
Пока
пью,
пока
курю
Mentre
chiedo
un
po'
d'aiuto
Пока
прошу
помощи
Ma
sai
come
sono
fatto
Но
ты
же
знаешь
меня
Non
ho
mai
inventato
scuse
Я
никогда
не
искал
оправданий
Non
mi
scuso
e
non
mi
illudo
mai
Не
извиняюсь
и
не
питаю
иллюзий
Parole
inutili
che
tu
non
hai
Бесполезные
слова,
которые
тебе
не
нужны
Voglio
scoparti
i
pensieri
Хочу
раскрыть
твои
мысли
Dirti
tutti
i
miei
segreti
Рассказать
тебе
все
свои
секреты
Morderci
le
labbra,
toglierci
la
rabbia
Кусать
друг
друга
за
губы,
избавляться
от
злости
E
le
paure
che
tieni
И
страхов,
что
ты
хранишь
Voglio
scoparti
i
pensieri
Хочу
раскрыть
твои
мысли
Dirti
tutti
i
miei
segreti
Рассказать
тебе
все
свои
секреты
Ma
so
che
tu
leggi
i
miei
occhi
lo
stesso
Но
знаю,
что
ты
и
так
читаешь
мои
глаза
Per
questo
li
chiudo
e
ti
cerco
Поэтому
я
их
закрываю
и
ищу
тебя
Salvami,
salvami,
salvami
da
questa
merda
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
этой
херни
Amami
come
non
ci
fosse
tempo
per
noi
Люби
меня,
будто
у
нас
нет
времени
Salvami,
salvami,
salvami
da
questa
merda
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
этой
херни
Amami
come
non
ci
fosse
tempo
per
noi
Люби
меня,
будто
у
нас
нет
времени
Sotto
i
palazzi
che
cadranno
oggi
Под
домами,
которые
рухнут
сегодня
Tu
mi
aspetterai
Ты
меня
ждёшь
Tatuaggi
con
i
miei
problemi
mentali
Тату
с
моими
душевными
проблемами
Che
non
passano
mai
Что
никогда
не
проходят
Le
voci
in
testa
mi
rompono
i
timpani
Голоса
в
голове
сводят
с
ума
Come
te
non
sono
e
non
sarò
mai
così
Я
не
такой,
как
ты,
и
никогда
не
буду
Come
te
non
sono
e
non
sarò
mai
così
Я
не
такой,
как
ты,
и
никогда
не
буду
Voglio
scoparti
i
pensieri
Хочу
раскрыть
твои
мысли
Dirti
tutti
i
miei
segreti
Рассказать
тебе
все
свои
секреты
Morderci
le
labbra,
toglierci
la
rabbia
Кусать
друг
друга
за
губы,
избавляться
от
злости
E
le
paure
che
tieni
И
страхов,
что
ты
хранишь
Voglio
scoparti
i
pensieri
Хочу
раскрыть
твои
мысли
Dirti
tutti
i
miei
segreti
Рассказать
тебе
все
свои
секреты
Ma
so
che
tu
leggi
i
miei
occhi
lo
stesso
Но
знаю,
что
ты
и
так
читаешь
мои
глаза
Per
questo
li
chiudo
e
ti
cerco
Поэтому
я
их
закрываю
и
ищу
тебя
Salvami,
salvami,
salvami
da
questa
merda
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
этой
херни
Amami
come
non
ci
fosse
tempo
per
noi
Люби
меня,
будто
у
нас
нет
времени
Salvami,
salvami,
salvami
da
questa
merda
Спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня
от
этой
херни
Amami
come
non
ci
fosse
tempo
per
noi
Люби
меня,
будто
у
нас
нет
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Centrella, Vito Petrozzino
Attention! Feel free to leave feedback.