Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmuyorsa Olmuyordur
Wenn nicht, dann nicht
Çekin
saatleri
geri
lan
Dreh
die
Uhren
zurück,
Mann
Düşünmek
istemesem
de
elimde
değil
artık
Ich
will
nicht
nachdenken,
aber
ich
kann
nicht
mehr
Dışa
yansıtıyor
kahır
içerimde
değil
Es
spiegelt
sich
wider,
der
Kummer
ist
nicht
in
mir
Düşünme
beni
ben
düşünürüm
içerim
bebeğim
Denk
nicht
an
mich,
Ich
denk
über
uns
nach
innen
drin,
Baby
Bütün
günlerim
hep
zehir
dolu
All
meine
Tage
sind
voller
Gift
Yemeklerim
zehir
dolu
Mein
Essen
voller
Gift
Arka
bahçem
zehir
dolu
Mein
Garten
voller
Gift
Bu
sebeple
gülmüyorum
(Gülmüyorum)
Darum
lächle
ich
nicht
(Ich
lächle
nicht)
Yakışsın
diye
takmıyorum
inan
güneş
gözlüğümü
ah
Trag
meine
Sonnenbrille
nicht,
damit
es
passt,
glaub
mir,
ah
Kırmızı
gözlerimi
gizlemesi
sebebim
Meine
roten
Augen
zu
verbergen
ist
der
Grund
Ben
sanıyordum
bütün
sorunları
çözdüğümü
Ich
dachte,
ich
hätte
alle
Probleme
gelöst
Her
gün
istiyorum
ki
tam
şurada
gebereyim
Jeden
Tag
wünsche
ich,
ich
könnte
genau
hier
sterben
Hayallerim
gecelik
bir
fahişeden
farksız
Meine
Träume
unterscheiden
sich
kaum
von
einer
Nacht-Hure
Senin
de
bir
damla
suda
tüm
gemilerin
batsın
(Batsın)
Deine
ganzen
Schiffe
sollen
in
einem
Tropfen
untergehen
(Untergehen)
Olmuyorsa
olmuyordur,
napsın
Geht
nicht,
dann
gehts
nicht,
was
tun
wir
Sevme
beni
canım
biraz
daha
yansın
Lieb
mich
nicht
Baby,
lass
mich
noch
mehr
verbrennen
Olmuyorsa
olmuyordur
bekledim
hep
Geht
nicht,
dann
ging
es
nie,
ich
wartete
immer
Görmüyorsa
bakmıyordur
izlerine
Siehst
du
nicht,
dann
hast
du
nie
auf
meine
Spuren
geblickt
Uymuyorsa
uymuyordur
renklerine
Passt
nicht,
dann
passten
nie
deine
Farben
Sevmiyorsan
olmuyorum
hiç
sevilen
Wenn
du
nicht
liebst,
werde
ich
nie
geliebt
Ama
olmuyorsa
olmuyordur
bekledim
hep
Doch
geht
nicht,
dann
ging
es
nie,
ich
wartete
immer
Görmüyorsa
bakmıyordur
izlerine
Siehst
du
nicht,
dann
hast
du
nie
auf
meine
Spuren
geblickt
Uymuyorsa
uymuyordur
renklerine
Passt
nicht,
dann
passten
nie
deine
Farben
Sevmiyorsan
olmuyorum
hiç
sevilen
Wenn
du
nicht
liebst,
werde
ich
nie
geliebt
Çekildi
kollarım
kanım
geri
(Kanım
geri)
Meine
Arme
sind
taub,
mein
Blut
kehrt
zurück
(Mein
Blut
zurück)
Bunu
görse
ölüyorum
sanıp
gelir
Falls
sie
das
sieht,
stirbt
sie
vielleicht
und
kommt
zurück
Kesilmiş
çim
kokusu
almış
bütün
bahçeleri
Frisch
gemähtes
Gras
roch
in
jedem
Garten
Kafam
güzel
olsa
dahi
seninle
dans
ederim
Wäre
mein
Kopf
klar,
würde
ich
mit
dir
tanzen
Yalancı
baharlar
Lügen-Frühlinge
Yalandan
inanmak
Den
Lügen
glauben
Yalanla
kalanlar
Mit
Lügen
bleiben
Yalanla
yatarlar
Mit
Lügen
schlafen
Ne
anlat
bakarlar
Was
erzählen
sie
schau
Boş
ver
hepsi
kafamda
Vergiss
es,
alles
in
meinem
Kopf
Ölüm
bu
taraftan
Der
Tod
ist
auf
dieser
Seite
Boş
ver
hepsi
kafamda
Vergiss
es,
alles
in
meinem
Kopf
Ölüm
bu
taraftan
Der
Tod
ist
auf
dieser
Seite
İhtimalin
faydası
yok
kabul
etmiş
birine
Wahrscheinlichkeit
nutzlos
bei
einer
die
akzeptiert
hat
Uçurumlar
düşüyor
mu
şişelerin
dibine
Stürzen
Abgründe
zu
Flaschenböden
Geceler
varıyorlar
sabahların
körüne
Nächte
erreichen
die
Blindheit
der
Morgen
Ölüm
yakın
ama
yürüyorum
dikine
(Skme)
Tod
ist
nah
doch
ich
laufe
aufrecht
(Fkk)
Dikenler
batıp
durur
etime
(Etime)
Dornen
stechen
ständig
in
mein
Fleisch
(Mein
Fleisch)
Bilenler
gülüp
geçer
yüzüme
(Yüzüme)
Kundige
lachen
mich
aus
(Mich
aus)
Son
satır
için
beni
affet
canım
Verzeih
den
letzten
Satz,
Liebling
İçim
paramparça
halde
sırıtamam
yüzüne
Verstört
kann
ich
dir
nicht
ins
Gesicht
grinsen
Olmuyorsa
olmuyordur
bekledim
hep
Geht
nicht,
dann
ging
es
nie,
ich
wartete
immer
Görmüyorsa
bakmıyordur
izlerine
Siehst
du
nicht,
dann
hast
du
nie
auf
meine
Spuren
geblickt
Uymuyorsa
uymuyordur
renklerine
Passt
nicht,
dann
passten
nie
deine
Farben
Sevmiyorsan
olmuyorum
hiç
sevilen
Wenn
du
nicht
liebst,
werde
ich
nie
geliebt
Ama
olmuyorsa
olmuyordur
bekledim
hep
Doch
geht
nicht,
dann
ging
es
nie,
ich
wartete
immer
Görmüyorsa
bakmıyordur
izlerine
Siehst
du
nicht,
dann
hast
du
nie
auf
meine
Spuren
geblickt
Uymuyorsa
uymuyordur
renklerine
Passt
nicht,
dann
passten
nie
deine
Farben
Sevmiyorsan
olmuyorum
hiç
sevilen
Wenn
du
nicht
liebst,
werde
ich
nie
geliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furkan Uzun
Album
FLU
date of release
09-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.