Lyrics and translation Agoni - İyileşemedim
Iyileşemedim,çok
içsem
bile
(çok
içsem
bile)
Я
не
выздоровел,даже
если
я
слишком
много
пью
(даже
если
я
слишком
много
пью)
Iyileşemedim,sevilsem
bile.
(Sevilsem
bile)
Я
не
выздоровел,
даже
если
меня
любили.
(Даже
если
меня
любят)
Kustum
bütün
kaldırımlara
Меня
стошнило
на
всех
тротуарах
Sustum
kendimle
savaşırken
Я
замолчал,
сражаясь
с
собой
Mutsuz
insanlar
hatırlamaz
Несчастные
люди
не
помнят
Ayık
günüm
hiç
yok
У
меня
нет
трезвого
дня
Belkide
derdimi
kendime
saklamalıydım
anlatmak
bile
faydasız
artık
Возможно,
я
должен
был
держать
свои
проблемы
при
себе,
даже
говорить
об
этом
бесполезно.
Izlemek
istediğim
mazara
bu
değil
fakat
hep
ben
yollara
baktım
Это
не
мазара,
на
которую
я
хочу
смотреть,
но
я
всегда
искал
дороги
Gözlerim
korkuluk
artık,kışlıklarımda
sen
kokcaksın
Теперь
мои
глаза
пугало,ты
будешь
пахнуть
зимой.
Derin
düşünmek
bazen
ölümcül
bir
hastalıkmış,hemde
ilaçsız
Глубокое
мышление
иногда
было
смертельной
болезнью,
без
лекарств
Aylar
sonra
rüya
bi
gördüm
bunu
anlayıp
kalktım
aniden
Через
несколько
месяцев
мне
приснился
сон,
я
понял
это
и
внезапно
встал
Boş
gelen
bi
şehir
gerçek
dünya
olmuş
olsa
artık
ne
farkeder?
Какая
разница,
если
бы
пустой
город
стал
реальным
миром?
Trene
gidişler
vedalaşmalar,kuru
karabalık
insanlığı
Поездки
на
поезд,
прощания,сухое
человечество
Bi
kaç
sokak
ilerde
kalan
veda
edişler
ve
simitçi
abiler
Прощание
и
братья-бублики,
которые
остались
в
нескольких
кварталах
отсюда.
Evet
içtim
napcaksın?
ne
demiştin
kalcaktın
Да,
я
выпил,
что
ты
собираешься
делать?
что
ты
сказал,
что
останешься
Denemiştik,
olmazdı
fırsatları
hep
geri
teptin
Мы
пытались,
у
тебя
не
было
бы
возможностей,
ты
всегда
отказывался
Rakı
masama
meze
antibiyotik
Закуска
антибиотиков
на
мой
стол
Canın
cehenneme
de
yüreğim
anlamıyo
ki...
Пошел
ты
и
мое
сердце
не
понимает...
Mutluluk
dedikleri
uçucu
madde
Летучая
материя,
которую
они
называют
счастьем
Yağmurlu
havalarda
kendime
gelmek
Прийти
в
себя
в
дождливую
погоду
Mutlu
olmak
bu
kadar
kolayken
Когда
так
легко
быть
счастливым
Kaybedişlerin
zirvesi
bu
son
radde
Вершина
проигрышей
в
этом
последнем
раде
Iyileşemedim,çok
içsem
bile
(çok
içsem
bile)
Я
не
выздоровел,даже
если
я
слишком
много
пью
(даже
если
я
слишком
много
пью)
Iyileşemedim,sevilsem
bile.
(Sevişsem
bile)
Я
не
выздоровел,
даже
если
меня
любили.
(Даже
если
я
буду
заниматься
любовью)
Kustum
bütün
kaldırımlara
Меня
стошнило
на
всех
тротуарах
Sustum
kendimle
savaşırken
Я
замолчал,
сражаясь
с
собой
Mutsuz
insanlar
hatırlamaz
Несчастные
люди
не
помнят
Ayık
günüm
hiç
yok
У
меня
нет
трезвого
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Furkan Uzun
Attention! Feel free to leave feedback.