Lyrics and translation Agonoize - Dafür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
ist
hier
los?
Что
здесь
происходит?
Sind
wir
schon
abgestumpft?
Мы
уже
настолько
бесчувственны?
Ist
unser
Hirn
schon
auf
minimal
zurück
geschrumpft?
Наш
мозг
уже
сжался
до
минимума?
Du
sagst:
Ja!
Ты
говоришь:
Да!
Ich
sage:
Nein!
Я
говорю:
Нет!
Denn
verdammt
nochmal
ich
kann
nicht
anders
sein
Потому
что,
чёрт
возьми,
я
не
могу
быть
другим.
Information
wird
selektiert
Информация
фильтруется,
Wir
glauben
nur
was
die
neue
Bild
serviert
Мы
верим
только
тому,
что
преподносит
нам
новый
образ.
Sind
wir
so
dumm?
Мы
настолько
глупы?
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Verdammt
ich
muss
jetzt
einfach
mal
dagegen
sein
Чёрт
возьми,
я
просто
должен
сейчас
выступить
против
этого.
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Deutschland
(x)
Германия
(х)
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Und
jeder
Sturm
erzeugt
nur
Gegenwind
И
каждый
шторм
порождает
только
встречный
ветер.
In
mir
erwacht
nochmal
das
kleine
Kind
Во
мне
снова
просыпается
маленький
ребёнок.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Was
geht
hier
ab
in
diesem
Land?
Что
здесь
творится
в
этой
стране?
Dummheit
stirbt
nie!
Habt
ihr
das
noch
nicht
erkannt?
Глупость
неискоренима!
Вы
что,
ещё
этого
не
поняли?
Du
sagst
"Nein".
Ich
sage
"Ja!"
Ты
говоришь
"Нет".
Я
говорю
"Да!"
Weil
mir
in
dem
Moment
wohl
gerade
danach
wahr
Потому
что
в
данный
момент
мне
так
кажется.
Denkst
du
vielleicht
ich
denke
negativ?
Думаешь,
я
мыслю
негативно?
Dann
wach
mal
auf,
denn
ich
sehe
das
als
konstruktiv
Тогда
проснись,
ведь
я
считаю
это
конструктивным.
Deutschland
was
ist
los?
Германия,
что
происходит?
Schluckt
ihr
jeden
Schwachsinn
völlig
regungslos?
Вы
глотаете
любой
бред
совершенно
безучастно?
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Ich
möchte
schrein
Мне
хочется
кричать.
Deutschland
(x
ich
sang?)
Германия
(х
я
пел?)
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Und
jeder
Sturm
erzeugt
nur
Gegenwind
И
каждый
шторм
порождает
только
встречный
ветер.
In
mir
erwacht
nochmal
das
kleine
Kind
Во
мне
снова
просыпается
маленький
ребёнок.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Und
jeder
Sturm
erzeugt
nur
Gegenwind
И
каждый
шторм
порождает
только
встречный
ветер.
In
mir
erwacht
nochmal
das
kleine
Kind
Во
мне
снова
просыпается
маленький
ребёнок.
Ich
bin
dafür,
dass
wir
dagegen
sind
Я
за
то,
чтобы
мы
были
против.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Lorenz, Mike Eric Johnson, Oliver Senger
Attention! Feel free to leave feedback.