Lyrics and translation Agorazein feat. Cookin Soul - Epokhe (Alternate Take #3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Epokhe (Alternate Take #3)
Эпохе (Альтернативная версия #3)
En
tu
radio
me
desprendo
de
lo
innecesario
На
твоей
волне
я
освобождаюсь
от
лишнего,
Como
naufragando,
menos
peso
más
alto
Как
будто
тону,
меньше
веса,
выше
взлетаю.
Necesitáis
olvidar
pa'
recordarlo
Тебе
нужно
забыть,
чтобы
вспомнить,
Y
apagar
la
luz
para
poder
ver
algo,
epokhe
И
выключить
свет,
чтобы
что-то
увидеть,
эпохе.
Salir
del
barrio,
volver
al
barrio
Уйти
из
района,
вернуться
в
район,
Desnaturalizados
con
serrín
en
el
tarro
Одичавшие
с
опилками
в
голове.
Energía
discreta
esperando
el
cambio
Скрытая
энергия,
ждущая
перемен,
Just
do
it!,
cambio
mi
estado
mientras
irradio
Just
do
it!,
меняю
свое
состояние,
пока
вещаю.
Materia
escrita,
en
bibliotecas
como
ratas
Письменная
материя,
в
библиотеках,
как
крысы,
O
en
laboratorios
en
busca
de
la
luz
Или
в
лабораториях
в
поисках
света.
Hijos
de
puta,
en
malas
calles,
como
Scorsese
Сукины
дети,
на
плохих
улицах,
как
у
Скорсезе,
En
malas
rachas,
con
malas
cartas
como
tú
В
плохих
полосах,
с
плохими
картами,
как
у
тебя.
The
way
I'm
living,
I
put
it
out
for
the
kids
who
call
me
Так,
как
я
живу,
я
показываю
это
детям,
которые
зовут
меня.
Nos
enseñamos
a
mirar
la
estrella
en
otro
norte
Мы
учимся
смотреть
на
звезду
на
другом
севере,
No
sé
qué
pelis,
estoy
viviendo
en
este
cosmos
que
se
expande
Не
знаю,
какие
фильмы,
я
живу
в
этом
расширяющемся
космосе,
Como
el
código
olvida
mi
nombre
Пока
код
забывает
мое
имя.
If
you
can't
walk
the
walk
don't
talk
the
talk
Если
не
можешь
подтвердить
делом,
не
болтай
попусту,
The
joke's
on
you
jack
(true
dat,
word)
Шутка
над
тобой,
детка
(чистая
правда,
слово).
If
you
can't
walk
the
walk
don't
talk
the
talk
Если
не
можешь
подтвердить
делом,
не
болтай
попусту,
The
joke's
on
you
jack
(true
dat,
word)
Шутка
над
тобой,
детка
(чистая
правда,
слово).
Es
más
profundo
que
esa
mierda
que
cuento
Это
глубже,
чем
та
хрень,
что
я
рассказываю,
Dejar
la
mente
en
blanco,
aprendo
lento
Оставляю
разум
пустым,
учусь
медленно.
Visto
Adidas
a
lo
Raekwon,
jodo
si
puedo
Ношу
Adidas,
как
Raekwon,
трахаюсь,
если
могу,
Chicas
nuevas,
música
vieja
es
lo
que
quiero
Новые
девчонки,
старая
музыка
- вот
чего
я
хочу.
La
cuenta
a
cero,
darle
la
vuelta
Счет
на
ноль,
переворачиваю
страницу,
Ahorrar
para
pirarme,
gastarlo
cuando
vuelva
Коплю,
чтобы
свалить,
трачу,
когда
возвращаюсь.
Traducir
las
marcas,
envidias
no
son
buenas
Перевожу
бренды,
зависть
- это
плохо,
Planes
y
cojones,
con
mis
mac
daddies
Планы
и
яйца,
с
моими
корешами.
Poner
a
bailar
esas
boobies,
soltar
nubes
Заставить
танцевать
эти
сиськи,
пускать
облака,
No
maricones,
no
más
pensar
Никаких
педиков,
не
надо
больше
думать.
Soy
la
bala
en
la
cara
de
Twisted
Black,
volver
a
empezar
Я
пуля
в
лицо
Twisted
Black,
начать
все
сначала.
Epokhe
estado,
todos
los
días
son
verano
Состояние
эпохе,
каждый
день
лето,
Mueve
tu
culo
estás
muy
parado
Двигай
своей
задницей,
ты
слишком
застыла.
Concentrado,
os
tomáis
la
vida
demasiado
en
serio
Сосредоточен,
вы
слишком
серьезно
относитесь
к
жизни,
Enseñar
a
los
niños
a
olvidarlo
todo,
kid
Учу
детей
забывать
все,
детка.
If
you
can't
walk
the
walk
don't
talk
the
talk
Если
не
можешь
подтвердить
делом,
не
болтай
попусту,
The
joke's
on
you
jack
(true
dat,
word)
Шутка
над
тобой,
детка
(чистая
правда,
слово).
If
you
can't
walk
the
walk
don't
talk
the
talk
Если
не
можешь
подтвердить
делом,
не
болтай
попусту,
The
joke's
on
you
jack
(true
dat,
word)
Шутка
над
тобой,
детка
(чистая
правда,
слово).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.