Agorazein - 100k Pasos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agorazein - 100k Pasos




100k Pasos
100k Шагов
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos a mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos a mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Aunque todo este camino
Даже если весь этот путь
Solo haya servido pa' volver (pa' volver)
Послужил лишь тому, чтобы вернуться (вернуться)
Aunque tenga que quemar
Даже если придется сжечь
A cada viejo ídolo al que antes veneré (veneré)
Каждое старое идола, которому я прежде поклонялся (поклонялся)
Aunque todo este camino
Даже если весь этот путь
Fuera un espejismo a quien creé (yo creé)
Был миражом, в который я верил верил)
Mañana cuando salga el sol
Но завтра, когда взойдет солнце,
Serán cien mil un pasos en mis pies (en mis pies)
Будет сто тысяч один шаг за моими плечами (за моими плечами)
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos en mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos en mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Cien mil pasos, más de cien mil pasos
Сто тысяч шагов, более ста тысяч шагов
Me pongo las Jordan y me hago un buen lazo
Надеваю кроссовки и хорошо завязываю шнурки
Sigo caminando sin mirar donde piso
Продолжаю идти, не глядя под ноги
Ya no miro más atrás, me siento de otro sitio
Я больше не оглядываюсь назад, я чувствую себя чужаком
Cien mil pasos en mis pies, de
Сто тысяч шагов за моими плечами, от
Ya perdí la fe, uh
Я уже потерял веру, эх
Mañana tal vez, eh
Может быть, завтра, ага
Paso a paso
Шаг за шагом
Trazo a trazo
Черта за чертой
Que me encontraré (que me encontraré)
Что я найду себя (найду себя)
Pronto veré el sol
Скоро я увижу солнце
Pegándome en la face (En la puta fuckin' face)
Ударивший меня по лицу чертову задницу)
Las cadenas que llevaba en los pies
Цепи, которые сковывали мои ноги
Las cambié por gold chains (Gold chains)
Я обменял их на золотые цепи (золотые цепи)
No me importa na'
Мне наплевать
Solo quiero que estés bien (estés bien)
Я просто хочу, чтобы с тобой было все в порядке (было хорошо)
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos en mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Cien mil pasos
Сто тысяч шагов
Más de cien mil pasos a mis pies
Более ста тысяч шагов за моими плечами
But the sun's gonna rise
Но солнце взойдет
The sun's gonna rise like every day
Солнце взойдет, как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day (cien mil pasos, más de cien mil pasos)
Как и каждый день (сто тысяч шагов, более ста тысяч шагов)
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day (cien mil pasos, más de cien mil pasos)
Как и каждый день (сто тысяч шагов, более ста тысяч шагов)
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день
Like every day
Как и каждый день





Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Manuel Fernandez Jimenez, Edgar Manuel Vigo Gallego


Attention! Feel free to leave feedback.