Lyrics and translation Agorazein - 100k Pasos
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
a
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
a
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Aunque
todo
este
camino
Даже
если
весь
этот
путь
Solo
haya
servido
pa'
volver
(pa'
volver)
Послужил
лишь
тому,
чтобы
вернуться
(вернуться)
Aunque
tenga
que
quemar
Даже
если
придется
сжечь
A
cada
viejo
ídolo
al
que
antes
veneré
(veneré)
Каждое
старое
идола,
которому
я
прежде
поклонялся
(поклонялся)
Aunque
todo
este
camino
Даже
если
весь
этот
путь
Fuera
un
espejismo
a
quien
creé
(yo
creé)
Был
миражом,
в
который
я
верил
(я
верил)
Mañana
cuando
salga
el
sol
Но
завтра,
когда
взойдет
солнце,
Serán
cien
mil
un
pasos
en
mis
pies
(en
mis
pies)
Будет
сто
тысяч
один
шаг
за
моими
плечами
(за
моими
плечами)
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
en
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
en
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Cien
mil
pasos,
más
de
cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов,
более
ста
тысяч
шагов
Me
pongo
las
Jordan
y
me
hago
un
buen
lazo
Надеваю
кроссовки
и
хорошо
завязываю
шнурки
Sigo
caminando
sin
mirar
donde
piso
Продолжаю
идти,
не
глядя
под
ноги
Ya
no
miro
más
atrás,
me
siento
de
otro
sitio
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
я
чувствую
себя
чужаком
Cien
mil
pasos
en
mis
pies,
de
Сто
тысяч
шагов
за
моими
плечами,
от
Ya
perdí
la
fe,
uh
Я
уже
потерял
веру,
эх
Mañana
tal
vez,
eh
Может
быть,
завтра,
ага
Trazo
a
trazo
Черта
за
чертой
Que
me
encontraré
(que
me
encontraré)
Что
я
найду
себя
(найду
себя)
Pronto
veré
el
sol
Скоро
я
увижу
солнце
Pegándome
en
la
face
(En
la
puta
fuckin'
face)
Ударивший
меня
по
лицу
(в
чертову
задницу)
Las
cadenas
que
llevaba
en
los
pies
Цепи,
которые
сковывали
мои
ноги
Las
cambié
por
gold
chains
(Gold
chains)
Я
обменял
их
на
золотые
цепи
(золотые
цепи)
No
me
importa
na'
Мне
наплевать
Solo
quiero
que
tú
estés
bien
(estés
bien)
Я
просто
хочу,
чтобы
с
тобой
было
все
в
порядке
(было
хорошо)
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
en
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Cien
mil
pasos
Сто
тысяч
шагов
Más
de
cien
mil
pasos
a
mis
pies
Более
ста
тысяч
шагов
за
моими
плечами
But
the
sun's
gonna
rise
Но
солнце
взойдет
The
sun's
gonna
rise
like
every
day
Солнце
взойдет,
как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
(cien
mil
pasos,
más
de
cien
mil
pasos)
Как
и
каждый
день
(сто
тысяч
шагов,
более
ста
тысяч
шагов)
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
(cien
mil
pasos,
más
de
cien
mil
pasos)
Как
и
каждый
день
(сто
тысяч
шагов,
более
ста
тысяч
шагов)
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Like
every
day
Как
и
каждый
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Manuel Fernandez Jimenez, Edgar Manuel Vigo Gallego
Attention! Feel free to leave feedback.