Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pibe En la Esquina
Паренек на углу
Pibe
en
la
esquina,
busca
paz,
Dios
le
bendiga,
Паренек
на
углу,
ищет
покоя,
Боже,
благослови
его,
No
habla
trendy,
está
emmonao
con
esa
piba,
Не
говорит
модно,
влюблен
в
ту
девчонку,
De
mano
en
mano,
reparte
publi
y
no
maría,
Из
рук
в
руки,
раздает
рекламки,
а
не
травку,
Pibe
en
la
esquina,
saluda
putas
en
Gran
Vía.
Паренек
на
углу,
здоровается
с
проститутками
на
Гран
Виа.
Rockstar,
pringao
de
noche
o
mediodía,
Рок-звезда,
лох
ночью
или
днем,
Coge
el
papel,
zorra,
no
te
pide
que
sonrías,
Бери
бумажку,
красотка,
он
не
просит
тебя
улыбаться,
Hace
mucho
que
no
ve
pasarse
al
vietnamita,
Давно
не
видел
проходящего
вьетнамца,
La
esquina
no
es
lo
mismo,
la
esquina
no
es
su
vida.
Угол
уже
не
тот,
угол
- не
его
жизнь.
La
esquina
enseña,
ni
juzga
ni
discrimina,
Угол
учит,
не
судит
и
не
дискриминирует,
Blanco,
negro
o
mestizo,
la
misma
disciplina,
Белый,
черный
или
метис,
та
же
дисциплина,
Ya
va
a
entenderlo
y
curra
para
pagar
comida,
Он
уже
понимает
и
работает,
чтобы
оплатить
еду,
Para
dormir
tranquilo,
sabe
agradecer
los
días
Чтобы
спать
спокойно,
умеет
благодарить
за
дни
A
su
madre,
a
su
padre,
a
toda
su
familia,
Свою
мать,
своего
отца,
всю
свою
семью,
Pero
él
quiere
no
deber,
buscarse
la
vida,
Но
он
хочет
никому
не
быть
должным,
сам
зарабатывать
на
жизнь,
Habla
orgulloso
de
la
mierda
que
limpia,
Говорит
с
гордостью
о
дерьме,
которое
убирает,
Humilde,
pero
con
huevos
si
hace
falta.
Скромный,
но
с
яйцами,
если
нужно.
Pibe
en
la
esquina,
geri
geri
todo
el
día,
Паренек
на
углу,
"гери-гери"
весь
день,
Pero
oye
un
grito
y
directo
para
la
cocina,
Но
слышит
крик
и
сразу
на
кухню,
No
le
conocen,
no
saben
la
que
se
avecina,
Его
не
знают,
не
знают,
что
грядет,
Sueña
con
volver
dorado,
provocar
su
envidia.
Мечтает
вернуться
богатым,
вызвать
их
зависть.
Pibe
responde,
curra
pero
no
se
esconde,
Паренек
отвечает,
работает,
но
не
прячется,
Siempre
en
el
límite,
nunca
respetó
ese
orden,
Всегда
на
грани,
никогда
не
уважал
этот
порядок,
Seis
mil
al
año
no
es
gold
chain,
Шесть
тысяч
в
год
- это
не
золотая
цепь,
Pagar
su
vida,
su
top
ten.
Оплатить
свою
жизнь,
свой
топ-10.
Pibe
en
la
esquina
a
las
tres,
Паренек
на
углу
в
три
часа,
Conoce
la
ansiedad
y
el
estrés
pero
sus
ojos
ven,
Знает,
что
такое
тревога
и
стресс,
но
его
глаза
видят,
Cansado
del
fin
de
mes,
tiene
el
futuro
a
sus
pies,
Уставший
от
конца
месяца,
у
него
будущее
в
ногах,
Estudia
y
curra,
sabe
quién
es.
Учится
и
работает,
знает,
кто
он.
En
la
esquina
ningún
idioma
predomina,
На
углу
ни
один
язык
не
преобладает,
Chulos
que
gritan,
los
johnnys
vienen
por
comida,
Кричащие
выскочки,
джонни
приходят
за
едой,
No
se
le
caen
los
anillos,
no
tiene
anillos,
pipa,
У
него
не
падают
кольца,
у
него
нет
колец,
детка,
Si
le
ves
al
pasar
dile
un
amor,
paz,
piba.
Если
увидишь
его
мимоходом,
скажи
ему
"любовь,
мир,
малышка".
No
canta
en
sus
filas,
no
vive
high
class,
Не
поет
в
их
рядах,
не
живет
высшим
классом,
No
mira
bien
a
policías,
Недобро
смотрит
на
полицейских,
No
hay
nada
nuevo
en
el
barrio,
el
barrio
centro,
Ничего
нового
в
районе,
в
центре
района,
Ratas,
búhos,
perros.
Крысы,
совы,
собаки.
Pibe
en
la
esquina
no
sueña
con
una
oficina,
Паренек
на
углу
не
мечтает
об
офисе,
Es
su
última
hora
en
Gran
Vía,
sólo
quiere
chindar,
Это
его
последний
час
на
Гран
Виа,
он
просто
хочет
отдохнуть,
Paz
para
los
turnos
de
noche,
Покоя
для
ночных
смен,
Para
las
putas
de
esta
gran
ciudad.
Для
проституток
этого
большого
города.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Alvarez Alfaro, Fabian Ituarte Del Saz Orozco
Attention! Feel free to leave feedback.