Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What if the dead dream
Was, wenn die Toten träumen
I'd
always
thought
it
would
be
my
mom
Ich
dachte
immer,
es
wäre
meine
Mom
The
last
thing
on
my
mind
Das
Letzte,
woran
ich
dachte
Your
eyes
were
always
half
gone
Deine
Augen
waren
immer
halb
weg
I
never
thought
it
would
end
like
that
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
enden
würde
Hey,
don't
know
if
the
dead
dream
Hey,
weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
It
all
just
went
dark
for
me
(hey)
Für
mich
wurde
einfach
alles
dunkel
(hey)
Don't
know
if
the
dead
dream
(hey)
Weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
(hey)
Glad
I
didn't
get
to
see
Froh,
dass
ich
es
nicht
sehen
musste
You
talk
so
much
about
Du
redest
so
viel
über
The
big
brain,
small
brain
Das
große
Gehirn,
kleine
Gehirn
But
when
it
comes
to
it
Aber
wenn
es
darauf
ankommt
You
sniff
your
wokeness
away
Schnüffelst
du
deine
Aufgewecktheit
weg
My
eyes
were
clearly
half
closed
Meine
Augen
waren
eindeutig
halb
geschlossen
Now
I
see
dreaming
is
what
sets
Jetzt
sehe
ich,
Träumen
ist
das,
was
uns
Us
living
apart
Lebende
voneinander
unterscheidet
Hey,
don't
know
if
the
dead
dream
Hey,
weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
It
all
just
went
dark
for
me
(hey)
Für
mich
wurde
einfach
alles
dunkel
(hey)
Don't
know
if
the
dead
dream
(hey)
Weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
(hey)
Glad
I
didn't
get
to
see
Froh,
dass
ich
es
nicht
sehen
musste
Hey,
don't
know
if
the
dead
dream
Hey,
weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
It
all
just
went
dark
for
me
(hey)
Für
mich
wurde
einfach
alles
dunkel
(hey)
Don't
know
if
the
dead
dream
(hey)
Weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
(hey)
But
dreaming
makes
her
stay
(hey)
Aber
Träumen
lässt
sie
bleiben
(hey)
Don't
know
if
the
dead
dream
Weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
It
all
just
went
dark
for
me
(hey)
Für
mich
wurde
einfach
alles
dunkel
(hey)
Don't
know
if
the
dead
dream
(hey)
Weiß
nicht,
ob
die
Toten
träumen
(hey)
But
dreaming
makes
her
s-
Aber
Träumen
lässt
sie
b-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ela Minus, Sébastien Devaud
Attention! Feel free to leave feedback.