Lyrics and translation Agora - Días de Sombra
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Días de Sombra
Days of Shadow
Es
la
sombra
de
la
eternidad
It's
the
shadow
of
eternity
Es
un
manto
que
no
se
aleja
jamás
It's
a
cloak
that
never
leaves
Fácil
de
asfixiar
ante
esta
soledad
Easy
to
suffocate
in
this
solitude
Ya
no
hay
más
es
la
verdad
There's
no
more,
that's
the
truth
Quemas
alas
de
millones
You
burn
the
wings
of
millions
Dejas
marcas
en
su
fe
You
leave
scars
on
their
faith
Soy
fuego
desierto
I
am
desert
fire
Sígueme
alsendero
incierto
Follow
me
down
the
uncertain
path
Fundido
a
tu
existir
Melded
to
your
existence
Días
de
sombra
Days
of
shadow
Noche
sin
despertar
Night
without
waking
Soy
consuelo,
busco
despertar
I
am
solace,
I
seek
to
awaken
En
tus
lamentos
que
alimentan
este
infierno.
In
your
lamentations
that
feed
this
inferno.
No
podrás
escapar
You
can't
escape
Sin
opción
terminarás
No
choice
but
to
end
Ante
mí
soy
tu
verdad
Before
me,
I
am
your
truth
Quemas
alas
de
millones
You
burn
the
wings
of
millions
Dejas
marcas
en
su
fe
You
leave
scars
on
their
faith
Soy
fuego
desierto
I
am
desert
fire
Sígueme
alsendero
incierto
Follow
me
down
the
uncertain
path
Fundido
a
tu
existir.
Melded
to
your
existence.
Días
de
sombra
Days
of
shadow
Noche
sin
despertar...
Night
without
waking...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eduardo Contreras Reyes, Jose Eduardo Carrillo Toledo, Hector Ivan Barragan Perez, Sergio Aguilar Sanchez, Manuel Andres Vazquez Terry, Daniel Alejandro Villarreal Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.