Lyrics and translation Agot Isidro - From This Moment On (minus one)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From This Moment On (minus one)
С этого момента (минус один)
From
this
moment
life
has
begun
С
этого
момента
моя
жизнь
началась,
From
this
moment
you
are
the
one
С
этого
момента
ты
- моя
судьба.
Right
beside
you
is
where
I
belong
Только
рядом
с
тобой
мое
место,
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
всегда.
From
this
moment,
I
have
been
blessed
С
этого
момента
я
благословлен,
I
live
only,
for
your
happiness
Живу
лишь
для
твоего
счастья,
And
for
your
love,
I
give
my
last
breath
За
твою
любовь
отдам
последнее
дыхание,
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
всегда.
I
give
my
hand
to
you
with
all
my
heart
Отдаю
тебе
свою
руку
и
сердце,
I
can't
wait
to
live
my
life
with
you,
can't
wait
to
start
Не
могу
дождаться,
чтобы
начать
с
тобой
новую
жизнь,
You
and
I
will
never
be
apart
Мы
никогда
не
расстанемся,
My
dreams
came
true
because
of
you
Мои
мечты
сбылись
благодаря
тебе.
From
this
moment,
as
long
as
I
live
С
этого
момента
и
до
конца
своих
дней,
I
will
love
you,
I
promise
you
this
Буду
любить
тебя,
обещаю,
There
is
nothing,
I
wouldn't
give
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
отдал,
From
this
moment
on
С
этого
момента
и
всегда.
You're
the
reason
I
believe
in
love
Ты
- причина,
по
которой
я
верю
в
любовь,
And
you're
the
answer
to
my
prayers
from
up
above
Ты
- ответ
на
мои
молитвы,
All
we
need
is
just
the
two
of
us
Все,
что
нам
нужно
- это
мы
с
тобой,
My
dreams
came
true
because
of
you
Мои
мечты
сбылись
благодаря
тебе.
From
this
moment,
as
long
as
I
live
С
этого
момента
и
до
конца
своих
дней,
I
will
love
you,
I
promise
you
this
Буду
любить
тебя,
обещаю,
There
is
nothing,
I
wouldn't
give
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
отдал,
From
this
moment,
I
will
love
you
С
этого
момента
буду
любить
тебя,
As
long
as
I
live
from
this
moment
on
До
конца
своих
дней,
с
этого
момента
и
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert John Lange, Shania Twain
Attention! Feel free to leave feedback.