Lyrics and translation Agricantus - Li vuci di l'omini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Li vuci di l'omini
Голоса людей
Quantu
strati
e
paisi
e
citati
canusciu
Сколько
улиц,
деревень
и
городов
я
знаю,
Quantu
treni
a
scinniri
e
acchianari
Сколько
раз
садился
и
сходил
с
поездов,
Quantu
facci
di
omini
e
fimmini
e
picciriddi
Сколько
лиц
мужчин,
женщин
и
детей
Ca
salutanu.
Которые
здороваются.
E
lu
trenu
chi
passa
e
li
robbi
stinnuti
И
поезд,
который
проходит
мимо
развешенного
белья,
Li
trizzi
d'agghia
a
la
finestra
Косы
чеснока
на
окне,
Quantu
strata
cu
li
peri
ca
dolinu
Сколько
дорог
с
ноющими
ногами,
Qantu
mpinciuti
supra
sedili
di
petra.
Сколько
раз
сидел
на
каменных
скамьях.
Li
vuci
di
l'omini,
li
vuci
di
l'omini.
Голоса
людей,
голоса
людей.
Quantu
fumu
e
lu
cori
assuppatu
Сколько
дыма
и
пересохшее
горло,
Cmu
muddica
di
pani
vagnata
Как
крошка
смоченного
хлеба,
Quantu
notti
cu
l'occhi
cusuti
e
scusuti
Сколько
ночей
с
закрытыми
и
усталыми
глазами
E
lu
sonnu
c'arriva.
И
сон,
который
приходит.
Quantu
notti
e
quantu
fumu
Сколько
ночей
и
сколько
дыма,
E
poi
l'arba,
li
primi
fila
di
luci,
А
потом
рассвет,
первые
лучи
света,
Lu
cantu
di
l'aceddi,
li
vuci
Пение
птиц,
голоса,
Li
vuci
di
l'omini.
Голоса
людей.
Li
vuci
di
l'omini
Голоса
людей,
Li
carusi
a
taliari
Ребята
смотрят,
Li
vuci
di
l'omini
Голоса
людей,
Quantu
treni
a
scinniri
e
acchianari
Сколько
раз
садился
и
сходил
с
поездов,
Li
vuci
di
l'omini
Голоса
людей,
Li
carusi
a
talari
Ребята
смотрят,
Li
vuci
di
l'omini.
Голоса
людей.
Quantu
notti
e
quantu
voti
Сколько
ночей
и
сколько
раз
Cuntari
li
picciuli
cu
la
manu
nta
la
sacchetta
affunnata
Считал
деньги
рукой
в
глубоком
кармане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agricantus
Attention! Feel free to leave feedback.