Agrupación Marilyn - Ni un segundo dude - translation of the lyrics into German

Ni un segundo dude - Agrupación Marilyntranslation in German




Ni un segundo dude
Keine Sekunde gezögert
Señoria yo vengo a confesarle
Señora, ich bin hier, um Ihnen zu gestehen,
Toda, toda la verdad
die ganze, ganze Wahrheit.
Porque ni el licor me ha echo olvidar
Denn nicht einmal der Alkohol hat mich vergessen lassen,
Y a mi me tortura esta amarga verdad.
und mich quält diese bittere Wahrheit.
Señoria tiene que comprenderme
Señora, Sie müssen mich verstehen,
Yo no, no supe que hacer
ich wusste nicht, was ich tun sollte.
Se rieron de mi, quizas sin pensar
Sie haben mich ausgelacht, vielleicht ohne zu bedenken,
El valor que ellos tenian para mi.
welchen Wert sie für mich hatten.
Mi hermano mayor que vino a cenar
Mein älterer Bruder kam zum Abendessen,
Mis hijos no estaban, no iba a imaginar
meine Kinder waren nicht da, ich konnte es mir nicht vorstellen.
Me hicieron tomar, mareado dormi
Sie brachten mich zum Trinken, benommen schlief ich ein,
Desperte y en una habitacion yo los vi.
ich wachte auf und sah sie in einem Zimmer.
Ni un segundo dude
Ich habe keine Sekunde gezögert
Y del cajon saque mi arma
und aus der Schublade meine Waffe geholt.
Ni un segundo dude
Ich habe keine Sekunde gezögert
Y los mate sin decir nada, ni nada...
und sie getötet, ohne etwas zu sagen, gar nichts...
Se rieron de mi
Sie haben mich ausgelacht
Con su traicion que no esperaba
mit ihrem Verrat, den ich nicht erwartet hatte.
Se rieron de mi
Sie haben mich ausgelacht
No me arrepiento yo de nada, de nada...
Ich bereue nichts, gar nichts...
De repente, llegaron mis hijos
Plötzlich kamen meine Kinder
Y me preguntaron: donde esta mama?
und fragten mich: Wo ist Mama?
Yo les dije mama se ha marchado
Ich sagte ihnen, Mama ist weggegangen.
No me perdonen, no importa
Vergebt mir nicht, es ist egal,
Ella no volvera.
sie wird nicht wiederkommen.
Señoria...
Señora...
Vengo a confesarle
Ich bin gekommen, um Ihnen zu gestehen,
Toda la verdad.
die ganze Wahrheit.
Porque ni el licor
Denn nicht einmal der Alkohol
Me ha echo olvidar
hat mich vergessen lassen,
Que a mi
dass mich
Me tortura mi amarga verdad...
meine bittere Wahrheit quält...
Mi amarga verdad...
Meine bittere Wahrheit...





Writer(s): Norberto Claudio Kirovsky, Julio Ruben Cardozo


Attention! Feel free to leave feedback.