Lyrics and translation Agrupación Marilyn - Vete de Mi Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete de Mi Lado
Уходи от меня
Me
toco
enamorarte
a
ti
Мне
пришлось
влюбиться
в
тебя,
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero
tus
mentiras
Я
больше
не
хочу,
не
хочу
твоей
лжи.
Que
el
amor
que
me
has
dado
a
mí
Любовь,
которую
ты
мне
дала,
Fue
menos
que
tu
hipocresía,
mi
vida
Была
меньше
твоего
лицемерия,
моя
жизнь.
Hoy
al
fin
te
conozco
yo
Сегодня
я
наконец-то
узнал
тебя,
Tú
eres
dueña,
dueña
de
mis
sentimientos
Ты
хозяйка,
хозяйка
моих
чувств.
Y
que
mucho
nos
amábamos
И
как
сильно
мы
любили
друг
друга,
Tú
causaste
mi
sufrimiento,
lo
siento
Ты
причинила
мне
страдания,
прости.
Quédate
aquí
o
vete
de
mi
lado
Останься
здесь
или
уходи
от
меня,
Devuélveme
el
amor
que
te
di
Верни
мне
любовь,
которую
я
тебе
дал.
Dime
que
sí,
o
no
me
digas
nada
Скажи
мне
"да",
или
ничего
не
говори.
Y
si
estás
enamorada
de
mí
И
если
ты
влюблена
в
меня,
Vete
de
aquí,
de
mi
lado
Уходи
отсюда,
от
меня.
Y
que
no
sepan
que
he
llorado
por
ti
И
пусть
никто
не
узнает,
что
я
плакал
по
тебе.
Dime
que
sí,
o
no
me
digas
nada
Скажи
мне
"да",
или
ничего
не
говори.
Vete
ya,
niña
mimada,
de
aquí
Уходи
уже,
избалованная
девчонка,
отсюда.
Hoy
aquí
yo
te
di
mi
amor
Сегодня
здесь
я
отдал
тебе
свою
любовь,
Tú
eres
mala,
tú
eres
mala
compañera
Ты
плохая,
ты
плохая
спутница.
Que
si
no
me
vas
a
querer
Если
ты
не
будешь
меня
любить,
Vete
y
búscate
quien
te
quiera,
de
veras
Уходи
и
найди
того,
кто
полюбит
тебя,
правда.
Quédate
aquí,
o
vete
de
mi
lado
Останься
здесь,
или
уходи
от
меня,
Devuélveme
el
amor
que
te
di
Верни
мне
любовь,
которую
я
тебе
дал.
Dime
que
sí,
o
no
me
digas
nada
Скажи
мне
"да",
или
ничего
не
говори.
Y
si
estás
enamorada
de
mí
И
если
ты
влюблена
в
меня,
Vete
de
aquí,
de
mi
lado
Уходи
отсюда,
от
меня.
Y
que
no
sepan
que
he
llorado
por
ti
И
пусть
никто
не
узнает,
что
я
плакал
по
тебе.
Dime
que
sí,
o
no
me
digas
nada
Скажи
мне
"да",
или
ничего
не
говори.
Vete
ya,
niña
mimada,
de
aquí
Уходи
уже,
избалованная
девчонка,
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinez Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.