Agrupamento Musical Diapasão - Alguem Diz Mal de Mim - translation of the lyrics into German




Alguem Diz Mal de Mim
Jemand redet schlecht über mich
Eu sei que não queres nada comigo
Ich weiß, dass du nichts mehr mit mir willst
Talvez, tenhas agora um outro alguém
Vielleicht hast du jetzt jemand anderen
Porque não acreditas tu em mim
Warum glaubst du mir nicht?
Por isso puseste fim
Deshalb hast du Schluss gemacht
Mas sei que sofres tu também.
Aber ich weiß, dass du auch leidest.
Alguém diz mal de mim, tu acreditas
Jemand redet schlecht über mich, du glaubst es
Por isso te vejo sofrer assim
Deshalb sehe ich dich so leiden
Então diz o que tens no coração
Also sag, was du im Herzen hast
Se é amor ou ilusão
Ob es Liebe oder Illusion ist
Ou não gostas mais de mim.
Oder ob du mich nicht mehr magst.
Eu, quero que sejas feliz
Ich möchte nur, dass du glücklich bist
Por favor agora diz, o que dizem não importa
Bitte sag jetzt, was sie sagen, ist unwichtig
Eu não te quero ver chorar
Ich will dich nicht weinen sehen
Estou aqui para te abraçar e te abrir a minha porta.
Ich bin hier, um dich zu umarmen und dir meine Tür zu öffnen.
O tempo nos ensina tanta coisa
Die Zeit lehrt uns so vieles
O amor é lindo quando a gente ama
Die Liebe ist schön, wenn man liebt
Eu sei que agora estás longe de mim
Ich weiß, dass du jetzt weit weg von mir bist
Mas eu te vejo na minha cama.
Aber ich sehe dich nur in meinem Bett.
O tempo nos ensina tanta coisa
Die Zeit lehrt uns so vieles
O amor é lindo quando é sentido
Die Liebe ist schön, wenn sie gefühlt wird
Eu sei, que estás sofrendo como eu
Ich weiß, dass du leidest wie ich
Tu bem sabes que eu sou teu
Du weißt genau, dass ich dein bin
Por isso vem ter comigo.
Deshalb komm zu mir.
O tempo nos ensina tanta coisa
Die Zeit lehrt uns so vieles
O amor é lindo quando a gente ama
Die Liebe ist schön, wenn man liebt
Eu sei que agora estás longe de mim
Ich weiß, dass du jetzt weit weg von mir bist
Mas eu te vejo na minha cama.
Aber ich sehe dich nur in meinem Bett.
O tempo nos ensina tanta coisa
Die Zeit lehrt uns so vieles
O amor é lindo quando é sentido
Die Liebe ist schön, wenn sie gefühlt wird
Eu sei que estás sofrendo como eu
Ich weiß, dass du leidest wie ich
Tu bem sabes que eu sou teu
Du weißt genau, dass ich dein bin
Por isso vem ter comigo.
Deshalb komm zu mir.
O tempo nos ensina tanta coisa
Die Zeit lehrt uns so vieles
O amor é lindo quando é sentido
Die Liebe ist schön, wenn sie gefühlt wird
Eu sei que estás sofrendo como eu
Ich weiß, dass du leidest wie ich
Tu bem sabes que eu sou teu
Du weißt genau, dass ich dein bin
Por isso vem ter comigo.
Deshalb komm zu mir.





Writer(s): Luís Marante


Attention! Feel free to leave feedback.