Lyrics and translation Agrupamento Musical Diapasão - Sandra Cristina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandra Cristina
Сандра Кристина
Sandra,
não
penses
que
te
abandonei
Сандра,
не
думай,
что
я
тебя
бросил
Sandra,
sempre
de
ti
gostei
Сандра,
я
всегда
любил
тебя
Sandra,
minha
filha
querida
Сандра,
моя
дорогая
дочь
És
tu
a
razão
da
minha
vida.
Ты
— смысл
моей
жизни.
Perdoarás
teu
pai
Ты
простишь
своего
отца
Quando
um
dia
souberes
Когда
однажды
узнаешь
Dar
valor
ao
amor
que
eu
te
dei
Цену
той
любви,
что
я
тебе
дал
Ser
um
artista
Быть
артистом
É
sofrer
toda
a
vida
Значит
страдать
всю
жизнь
Mas
peço
a
Deus
que
olhe
por
ti
Но
я
молю
Бога,
чтобы
он
оберегал
тебя
Sandra
Cristina.
Сандра
Кристина.
Sandra,
cresce
em
paz
do
Senhor
Сандра,
расти
с
миром
Господним
Sandra,
segue
o
destino,
vai
Сандра,
следуй
своей
судьбе,
иди
Que
um
dia
sejas
mulher,
sejas
mãe
Чтобы
однажды
стать
женщиной,
стать
матерью
Mas
não
esqueças
que
serei
sempre
teu
pai.
Но
не
забывай,
что
я
всегда
буду
твоим
отцом.
Perdoarás
teu
pai
Ты
простишь
своего
отца
Quando
um
dia
souberes
Когда
однажды
узнаешь
Dar
valor
ao
amor
que
eu
te
dei
Цену
той
любви,
что
я
тебе
дал
Ser
um
artista
Быть
артистом
É
sofrer
toda
a
vida
Значит
страдать
всю
жизнь
Mas
peço
a
Deus
que
olhe
por
ti
Но
я
молю
Бога,
чтобы
он
оберегал
тебя
Sandra
Cristina.
Сандра
Кристина.
Perdoarás
teu
pai
Ты
простишь
своего
отца
Quando
um
dia
souberes
Когда
однажды
узнаешь
Dar
valor
ao
amor
que
eu
te
dei
Цену
той
любви,
что
я
тебе
дал
Ser
um
artista
Быть
артистом
É
sofrer
toda
a
vida
Значит
страдать
всю
жизнь
Mas
peço
a
Deus
que
olhe
por
ti
Но
я
молю
Бога,
чтобы
он
оберегал
тебя
Sandra
Cristina.
Сандра
Кристина.
Perdoarás
teu
pai
Ты
простишь
своего
отца
Quando
um
dia
souberes
Когда
однажды
узнаешь
Dar
valor
ao
amor
que
eu
te
dei
Цену
той
любви,
что
я
тебе
дал
Ser
um
artista
Быть
артистом
É
sofrer
toda
a
vida
Значит
страдать
всю
жизнь
Mas
peço
a
Deus
que
olhe
por
ti
Но
я
молю
Бога,
чтобы
он
оберегал
тебя
Sandra
Cristina.
Сандра
Кристина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Olivier
Attention! Feel free to leave feedback.