Agua Marina - Cómo Haré para Olvidarte / Amanecer - translation of the lyrics into German




Cómo Haré para Olvidarte / Amanecer
Wie soll ich dich vergessen / Morgengrauen
COMO HARE PARA OLVIDARTE
WIE SOLL ICH DICH VERGESSEN
AguaMarina
Agua Marina
LETRA
TEXT
Como haré para olvidarte
Wie soll ich dich vergessen,
Para dejar de no pensar en ti
Wie hör ich auf, an dich zu denken?
Como dejo de quererte
Wie hör ich auf, dich zu lieben?
Como es que dejo de soñar
Wie hör ich auf zu träumen?
Como es que dejo de pensar en ti
Wie hör ich auf, an dich zu denken?
Tengo miedo de perderte
Ich habe Angst, dich zu verlieren,
Que te vayas algún día a enamorar
Dass du dich eines Tages verliebst.
Necesito que regreses
Ich brauche dich, komm zurück,
Al menos dime donde estas
Sag mir wenigstens, wo du bist.
Yo quiero irte a buscar
Ich will dich suchen gehen,
Quiero esperarte
Ich will auf dich warten.
Yo se que te he fallado
Ich weiß, ich habe dich enttäuscht,
Te pido perdón
Ich bitte dich um Verzeihung.
No se si es demasiado
Ich weiß nicht, ob es zu viel ist,
Pedirte volver
Dich zu bitten, zurückzukommen.
Yo sigo enamorado
Ich bin immer noch verliebt,
Te confieso mi amor
Ich gestehe dir meine Liebe.
Estuve equivocado
Ich habe mich geirrt,
Reconozco mi error
Ich erkenne meinen Fehler an.
Regresa por favor
Komm bitte zurück,
Yo necesito verte aquí
Ich muss dich hier bei mir haben.
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein.
Como se vive
Wie lebt man,
Como vivo sin tu amor
Wie lebe ich ohne deine Liebe?
Yo no supe valorarte
Ich wusste dich nicht zu schätzen,
Yo te tenia
Ich sah dich
Como un juego y nada mas
Nur als Spiel, mehr nicht.
Fue algo que tu me ganaste
Du hast mich besiegt,
Ahora soy un perdedor
Jetzt bin ich ein Verlierer,
Soy el que llora por tu amor
Derjenige, der um deine Liebe weint,
Llora por ti
Der um dich weint.
Como haré para olvidarte
Wie soll ich dich vergessen,
Para dejar de no pensar en ti
Wie hör ich auf, an dich zu denken?
Como dejo de quererte
Wie hör ich auf, dich zu lieben?
Como es que dejo de soñar
Wie hör ich auf zu träumen?
Como es que dejo de pensar en ti
Wie hör ich auf, an dich zu denken?
Yo se que te he fallado
Ich weiß, ich habe dich enttäuscht,
Te pido perdón
Ich bitte dich um Verzeihung.
No se si es demasiado
Ich weiß nicht, ob es zu viel ist,
Pedirte volver
Dich zu bitten, zurückzukommen.
Yo sigo enamorado
Ich bin immer noch verliebt,
Te confieso mi amor
Ich gestehe dir meine Liebe.
Estuve equivocado
Ich habe mich geirrt,
Reconozco mi error
Ich erkenne meinen Fehler an.
Regresa por favor
Komm bitte zurück,
Yo necesito verte aquí
Ich muss dich hier bei mir haben.
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein.
Como se vive
Wie lebt man,
Como vivo sin tu amor
Wie lebe ich ohne deine Liebe?





Writer(s): Javier Ahumnada, José Oré


Attention! Feel free to leave feedback.