Lyrics and translation Agua Marina - Madre Soltera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre Soltera
Мать-одиночка
Mujer
que
cargando
vas
a
un
niño
Женщина,
несущая
на
руках
ребенка,
Y
recordando
de
un
hombre
su
cariño
Вспоминая
ласку
мужчины,
Llevas
en
brazos
al
fruto
que
dios
te
bendijo
Ты
держишь
на
руках
плод,
благословленный
Богом,
Y
aunque
quiera
el
mundo
o
no
И
хочет
мир
этого
или
нет,
Ese
niño
es
tu
hijo
Этот
ребенок
— твой
сын.
Mujer
que
caminas
por
la
calle
Женщина,
идущая
по
улице,
Siempre
sola
pensativa
y
cabisvaja
Всегда
одна,
задумчивая
и
с
опущенной
головой,
Tu
hijo
no
tiene
la
culpa
dale
tu
apellido
Твой
сын
не
виноват,
дай
ему
свою
фамилию,
Por
que
el
hombre
que
amaste
una
vez
darle
el
suyo
no
quiso
Потому
что
мужчина,
которого
ты
когда-то
любила,
отказался
дать
ему
свою.
Madre
soltera
que
vas
en
la
vida
luchando
Мать-одиночка,
ты
борешься
в
этой
жизни,
Tienes
las
manos
marchitas
y
el
alma
llorando
У
тебя
изможденные
руки
и
плачущая
душа,
Une
a
tu
hijo
a
tu
pecho
y
hablale
dulcemente
Прижми
своего
сына
к
груди
и
говори
с
ним
ласково,
Y
camina
herguida
y
en
paz
И
иди
с
гордо
поднятой
головой,
Y
levanta
la
frente
И
подними
свой
лоб.
Mujer
que
Dios
recibiste
el
don
de
ser
madre
Женщина,
Бог
дал
тебе
дар
материнства,
Hasle
un
hombre
de
bien
y
del
mal
que
se
aparte
Сделай
из
него
хорошего
человека,
далекого
от
зла,
Solo
con
tu
amor
tu
calor
y
todo
tu
cariño
Только
с
твоей
любовью,
твоим
теплом
и
всей
твоей
лаской,
La
vida
sin
padre
o
con
el
le
dara
a
el
lo
mismo(biz)
Жизнь
без
отца
или
с
ним
даст
ему
одно
и
то
же.
Solo
con
tu
amor
tu
calor
y
todo
tu
cariño
Только
с
твоей
любовью,
твоим
теплом
и
всей
твоей
лаской,
La
vida
sin
padre
o
con
el
le
dara
a
el
lo
mismo(biz)
Жизнь
без
отца
или
с
ним
даст
ему
одно
и
то
же.
Ayer
con
tus
sueños
de
chiquilla
esperabas
tu
mil
cosas
de
la
vida
Вчера,
с
девичьими
мечтами,
ты
ждала
от
жизни
тысячи
вещей,
Con
un
juguete
en
tus
manos
ivas
una
tarde
С
игрушкой
в
руках
ты
шла
однажды
днем,
Y
sin
darte
cuenta
quisas
aprendiste
a
ser
madre
И
сама
того
не
осознавая,
ты
научилась
быть
матерью.
Y
hoy
que
caminas
paso
a
paso
И
сегодня,
когда
ты
идешь
шаг
за
шагом,
Pensativa
y
con
tu
hijo
en
los
brazos
Задумчивая
и
с
сыном
на
руках,
Le
das
tu
inocencia
ternura
y
toda
tu
sonrisa
Ты
даришь
ему
свою
невинность,
нежность
и
всю
свою
улыбку,
Esperas
mil
cosas
y
ya
ves
tienes
mas
todavia
Ты
ждешь
тысячи
вещей,
и
видишь,
что
у
тебя
уже
есть
больше.
Madre
soltera
que
vas
en
la
vida
luchando
Мать-одиночка,
ты
борешься
в
этой
жизни,
Tienes
las
manos
marchitas
y
el
alma
llorando
У
тебя
изможденные
руки
и
плачущая
душа,
Une
a
tu
hijo
a
tu
pecho
y
hablale
dulcemente
Прижми
своего
сына
к
груди
и
говори
с
ним
ласково,
Y
camina
herguida
y
en
paz
И
иди
с
гордо
поднятой
головой,
Y
levanta
la
frente
И
подними
свой
лоб.
Mujer
que
Dios
recibiste
el
don
de
ser
madre
Женщина,
Бог
дал
тебе
дар
материнства,
Hasle
un
hombre
de
bien
y
del
mal
que
se
aparte
Сделай
из
него
хорошего
человека,
далекого
от
зла,
Solo
con
tu
amor
tu
calor
y
todo
tu
cariño
Только
с
твоей
любовью,
твоим
теплом
и
всей
твоей
лаской,
La
vida
sin
padre
o
con
el
le
dara
a
el
lo
mismo(biz)
Жизнь
без
отца
или
с
ним
даст
ему
одно
и
то
же.
Solo
con
tu
amor
tu
calor
y
todo
tu
cariño
Только
с
твоей
любовью,
твоим
теплом
и
всей
твоей
лаской,
La
vida
sin
padre
o
con
el
le
dara
a
el
lo
mismo(biz)
Жизнь
без
отца
или
с
ним
даст
ему
одно
и
то
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Hernando Alvarez Diosa
Attention! Feel free to leave feedback.