Lyrics and translation Agua Marina - Pensando en ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando en ti
Думая о тебе
No
me
deja
tu
recuerdo
Не
покидают
меня
воспоминания
о
тебе,
Estoy
pensando
todo
el
día
Я
думаю
о
тебе
весь
день.
Debe
ser
que
te
quiero
Должно
быть,
я
люблю
тебя
Un
poco
más
que
a
mi
vida
Чуть
больше,
чем
свою
жизнь.
Cuando
suena
tu
llamada
me
prende
una
llamarada
Когда
слышу
твой
звонок,
во
мне
вспыхивает
пламя,
Que
me
va
consumiendo
Которое
сжигает
меня.
Y
tu
voz
angelical
me
pregunta
И
твой
ангельский
голос
спрашивает
меня:
"¿Qué
tal,
amor,
qué
estás
haciendo?"
"Как
дела,
любимая,
чем
занимаешься?"
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
No
estás
aquí
Тебя
нет
рядом.
Y
así
pasan
los
días
И
так
проходят
дни,
Las
semanas
y
las
horas
Недели
и
часы,
Y
yo
aquí
recordando
А
я
здесь,
вспоминая
Tu
mirada
soñadora
Твой
мечтательный
взгляд.
De
repente
tu
llamada
me
prende
una
llamarada
Внезапно
твой
звонок
зажигает
во
мне
пламя,
Que
me
va
consumiendo
Которое
сжигает
меня.
Y
tu
voz
angelical
me
pregunta
И
твой
ангельский
голос
спрашивает
меня:
"¿Qué
tal,
amor,
qué
estás
haciendo?"
"Как
дела,
любимая,
чем
занимаешься?"
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
No
estás
aquí
Тебя
нет
рядом.
De
repente
tu
llamada
me
prende
una
llamarada
Внезапно
твой
звонок
зажигает
во
мне
пламя,
Que
me
va
consumiendo
Которое
сжигает
меня.
Y
tu
voz
angelical
me
pregunta
И
твой
ангельский
голос
спрашивает
меня:
"¿Qué
tal,
amor,
qué
estás
haciendo?"
"Как
дела,
любимая,
чем
занимаешься?"
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
Estoy
pensando
en
ti,
mi
querer
Я
думаю
о
тебе,
моя
любимая,
Estoy
pensando
en
ti,
mi
amor
Я
думаю
о
тебе,
моя
любовь.
Extrañándote,
recordándote,
llorando
porque
Скучаю
по
тебе,
вспоминаю
тебя,
плачу,
потому
что
No
estás
aquí
Тебя
нет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfonso Torres
Attention! Feel free to leave feedback.