Lyrics and translation Agua Marina - Ventanita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ventanita,
ventanita,
silenciosa
Окошко,
окошко,
тихое,
Esta
triste
y
desolada
como
yo
Грустное
и
одинокое,
как
я,
No
se
asoma
sus
cristales,
la
preciosa
В
своих
стёклах
не
показывается
милая,
Compañera
que
se
fue
y
nos
olvidó
Подруга,
что
ушла
и
забыла
нас.
Ya
las
flores
del
jardín,
ya
están
marchitas
Уже
цветы
в
саду,
уже
завяли,
Porque
al
irse
su
roció
le
negó
Ведь
уходя,
свою
росу
им
отказала.
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Остались
лишь
несколько
маргариток,
Que
su
mano
al
despedirse
las
regó
Что
её
рука
на
прощание
полила.
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Остались
лишь
несколько
маргариток,
Que
su
mano
al
despedirse
las
regó
Что
её
рука
на
прощание
полила.
Ventanita,
ventanita,
silenciosa
Окошко,
окошко,
тихое,
Esta
triste
y
desolada
como
yo
Грустное
и
одинокое,
как
я,
No
se
asoma
sus
cristales,
la
preciosa
В
своих
стёклах
не
показывается
милая,
Compañera
que
se
fue
y
nos
olvidó
Подруга,
что
ушла
и
забыла
нас.
Ya
las
flores
del
jardín,
ya
están
marchitas
Уже
цветы
в
саду,
уже
завяли,
Porque
al
irse
su
roció
le
negó
Ведь
уходя,
свою
росу
им
отказала.
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Остались
лишь
несколько
маргариток,
Que
su
mano
al
despedirse
las
regó
Что
твоя
рука
на
прощание
полила.
Solo
quedan
unas
cuantas
margaritas
Остались
лишь
несколько
маргариток,
Que
su
mano
al
despedirse
las
regó
Что
твоя
рука
на
прощание
полила.
(Ventanita,
ventanita)
(Окошко,
окошко)
(Ventanita,
chiquitita)
(Окошко,
малютка)
Esa
ventana,
están
preciosa
Это
окошко,
такое
красивое,
Lleva
una
mujer
adentro
Скрывает
женщину
внутри,
Qué
es,
que
esta
preciosa,
ventanita
Какое
же
оно
красивое,
окошко.
(Ventanita,
ventanita)
(Окошко,
окошко)
(Ventanita,
chiquitita)
(Окошко,
малютка)
Yo
la
quiero
ver,
yo
la
quiero
ver,
ventanita
Я
хочу
увидеть
её,
я
хочу
увидеть
её,
окошко,
Enséñame
esa
mujer,
a
quien
quiero
tanto,
ventanita
Покажи
мне
эту
женщину,
которую
я
так
люблю,
окошко.
(Ventanita,
ventanita)
(Окошко,
окошко)
(Ventanita,
chiquitita)
(Окошко,
малютка)
Ya
las
flores
del
jardín,
ya
están
marchitas
Уже
цветы
в
саду,
уже
завяли,
Porque
al
irse
su
roció
le
negó
Ведь
уходя,
свою
росу
им
отказала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alberto paiva
Attention! Feel free to leave feedback.