Lyrics and translation Agustin Irusta - Las Margaritas
En
las
lomas
de
mi
pago
yo
corté
На
холмах
моей
земли
я
сорвал
Las
más
lindas
margaritas,
con
primor
Самые
красивые
маргаритки,
с
любовью
Y
a
la
Virgen
del
pueblito
las
llevé,
И
к
Деве
деревни
их
принёс,
Para
que
ella
me
curara
del
amor
Чтобы
она
исцелила
меня
от
любви
Porque
sabes,
yo
ando
triste
y
ha
de
ser
Ведь
знаешь,
я
грущу,
и
это,
должно
быть,
Por
la
moza
del
puestero
Nicanor,
Из-за
дочки
пастуха
Никанора,
La
vi
en
la
tranquera,
una
tarde
muy
hermosa
Увидел
её
у
ворот,
в
прекрасный
вечер
Y
como
un
gualicho,
me
ha
dejado
el
corazón
И
словно
колдовство,
она
пленила
моё
сердце
En
mi
alazán,
bajando
voy
todas
las
tardes
На
своём
гнедом,
спускаюсь
я
каждый
вечер
Con
el
afán
Со
стремлением
De
este
amor,
lleno
de
alardes
y
al
recortar
Этой
любви,
полной
пылких
признаний,
и
срывая
Flores
de
amor
para
llevar
Цветы
любви,
чтобы
принести
Candorosa
Margarita,
sobre
la
lomita
Невинная
Маргаритка,
на
холме
Yo
suelo
encontrar
pa'
mi
ilusión,
Я
обычно
нахожу
для
своей
мечты,
Hasta
el
alma
vendería
Даже
душу
бы
продал
Y
lejos
me
iría
a
morir
por
vos.
И
уехал
бы
далеко,
умереть
за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.