Agustín Lara - Las Coplas de Mi Compadre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agustín Lara - Las Coplas de Mi Compadre




Las Coplas de Mi Compadre
Куплеты моего кума
Ahí me amarás cuando queras
Полюбишь меня, когда захочешь,
Que al cabo ni urgencia traigo
Ведь я никуда не тороплюсь.
Yo por muy holgado que ande
Я, как бы вольготно ни жил,
Me trompiezo y no me caigo
Спотыкаюсь, но не падаю.
Ahí me amarás cuando queras
Полюбишь меня, когда захочешь,
Que al cabo ni urgencia traigo
Ведь я никуда не тороплюсь.
A mi compadre Pascual
Моему куму Паскуалю
Le vendí el caballo pinto
Я продал пегого коня.
Todos jalaban igual
Все тянули одинаково,
Pero aquel era distinto
Но тот был особенный.
A mi compadre Pascual
Моему куму Паскуалю
Le vendí el caballo pinto
Я продал пегого коня.
En mi sombrero jarano
На моей шляпе из пальмового волокна
Bailaron tus piececitos
Танцевали твои ножки.
Mi corazón picotearon
Мое сердце клевали,
Como el mar los pajaritos
Как птицы море.
En mi sombrero jarano
На моей шляпе из пальмового волокна
Bailaron tus piececitos
Танцевали твои ножки.
Ya me despido señores
Я прощаюсь, господа,
Ya con esta me retiro
На этом я удаляюсь.
Y al amor de mis amores
А любви моей возлюбленной
Ahí le dejo este suspiro
Оставляю этот вздох.
Ya me despido señores
Я прощаюсь, господа,
Ya con esta y me retiro
На этом я удаляюсь.






Attention! Feel free to leave feedback.