Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piénsalo Bien
Überleg es dir gut
Piénsalo
bien
mulata
Überleg
es
dir
gut,
Mulattin
Piénsalo
bien
Überleg
es
dir
gut
Mira
que
mi
alma
se
atormenta
sin
tu
amor
Sieh,
wie
meine
Seele
sich
ohne
deine
Liebe
quält
Mira
que
sufro
Sieh,
wie
ich
leide
Mira
cómo
lloro
Sieh,
wie
ich
weine
Mira
que
solamente
Dios
Sieh,
dass
nur
Gott
Sabe
lo
que
pasó
yo
weiß,
was
mir
geschah
Di
que
tus
rosales
florecieron
para
mí
Sag,
dass
deine
Rosenstöcke
für
mich
blühten
Dame
la
sonrisa
que
dibuja
la
esperanza
Gib
mir
das
Lächeln,
das
Hoffnung
schenkt
Dime
que
no
te
perdí
Sag
mir,
dass
ich
dich
nicht
verloren
habe
Dame
el
sosiego
del
alma
Gib
mir
den
Frieden
der
Seele
Ven
que
mi
cabaña
con
la
luna
pintaré
Komm,
meine
Hütte
will
ich
mit
dem
Mond
bemalen
Contando
las
horas
de
la
noche
esperaré
Die
Stunden
der
Nacht
zählend,
werde
ich
warten
Piensa
mujer
que
te
quiero
de
veras
Denk
nach,
Frau,
dass
ich
dich
wirklich
liebe
Piénsalo
bien
Überleg
es
dir
gut
Ven
que
mi
cabaña
con
la
luna
pintaré
Komm,
meine
Hütte
will
ich
mit
dem
Mond
bemalen
Contando
las
horas
de
la
noche
esperaré
Die
Stunden
der
Nacht
zählend,
werde
ich
warten
Piensa
mujer
que
te
quiero
de
veras
Denk
nach,
Frau,
dass
ich
dich
wirklich
liebe
Mira,
piénsalo
Sieh,
überleg
es
dir
Piénsalo
bien
Überleg
es
dir
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lara Aguirre Del Pino Agustin
Attention! Feel free to leave feedback.