Lyrics and translation Agustín Lara - Sólo una Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo una Vez
Только один раз
Solo
una
vez,
tu
boca
primorosa
Только
раз
твои
прелестные
уста
Iluminó
con
besos
mi
querer
Озарили
поцелуями
мою
любовь,
Fue
un
leve
palpitar
de
mariposa
Это
было
легкое
трепетание
бабочки,
Un
capricho
de
tu
alma
de
mujer
Каприз
твоей
женской
души.
Solo
una
vez,
tu
boca
primorosa
Только
раз
твои
прелестные
уста
Iluminó
con
besos
mi
querer
Озарили
поцелуями
мою
любовь,
Fue
un
leve
palpitar
de
mariposa
Это
было
легкое
трепетание
бабочки,
Un
capricho
de
tu
alma
de
mujer
Каприз
твоей
женской
души.
Ser
tu
vanidad
tan
exquisita
Быть
твоим
таким
изысканным
тщеславием,
Con
toda
tu
maldad
y
tu
altivez
Со
всей
твоей
порочностью
и
надменностью,
Daría
toda
mi
sangre,
muñequita
Я
бы
отдал
всю
свою
кровь,
куколка,
Porque
tú
me
besaras
otra
vez
Чтобы
ты
поцеловала
меня
еще
раз.
Con
ser
tu
vanidad
tan
exquisita
Быть
твоим
таким
изысканным
тщеславием,
Con
toda
tu
maldad
y
tu
altivez
Со
всей
твоей
порочностью
и
надменностью,
DarÍa
toda
mi
sangre,
muñequita
Я
бы
отдал
всю
свою
кровь,
куколка,
Porque
tú
me
besaras
otra
vez
Чтобы
ты
поцеловала
меня
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Lara
Attention! Feel free to leave feedback.