Agustin Magaldi - Afilador - translation of the lyrics into German

Afilador - Agustin Magalditranslation in German




Afilador
Messerschleifer
Mendigo errante,camino siempre y soy constante
Wandernder Bettler, ich gehe stets und bin beständig,
Más que valiente; habrá ilusiones
Mehr als mutig; es mögen Träume sein
En mi camino
Auf meinem Weg,
Pero el destino
Doch das Schicksal
Me grita siempre.
Ruft mir immer zu.
Afilador,
Messerschleifer,
Para tu cariño hallar,
Um deine Liebe zu finden,
Dale que dale a la piedra,
Schlag und schlag auf den Stein,
Que con tantas chispas
Denn mit so vielen Funken
Ya la encontrarás.
Wirst du sie schon finden.
Afilador,
Messerschleifer,
No abandones tu pedal,
Verlass dein Pedal nicht,
Que girando en tantas vueltas
Dreh dich in so vielen Runden,
Desde alguna puerta
Denn aus irgendeiner Tür
Ya te llamarán...
Wird man dich rufen...
Yo busco una prenda
Ich suche ein Kleid,
Para compañera
Eine Gefährtin,
Y si es que la encuentro
Und wenn ich sie finde,
Le juro quererla;
Schwör ich, sie zu lieben;
Entonces mi vida
Dann wird mein Leben
Sería más bella,
Noch schöner sein,
Porque ya no puedo
Denn ich kann nicht mehr
Vivir sin amor.
Ohne Liebe leben.
Vuelta
Wiederholung
Pero es difícil
Doch es ist schwer,
Sacar partido;
Gewinn zu ziehen;
Aunque he querido
Obwohl ich versucht habe,
Buscar amores,
Liebe zu suchen,
No valen piedras
Nicht wert sind Steine,
Que saquen fuego,
Die Feuer schlagen,
Como es el fuego
Wie das Feuer
De corazones.
Von Herzen brennt.
Afilador,
Messerschleifer,
Para tu cariño hallar,
Um deine Liebe zu finden,
Dale que dale a la piedra,
Schlag und schlag auf den Stein,
Que con tantas chispas
Denn mit so vielen Funken
Ya la encontrarás.
Wirst du sie schon finden.
Afilador,
Messerschleifer,
No abandones tu pedal,
Verlass dein Pedal nicht,
Que girando en tantas vueltas
Dreh dich in so vielen Runden,
Desde alguna puerta
Denn aus irgendeiner Tür
Ya te llamarán...
Wird man dich rufen...
Yo busco una prenda
Ich suche ein Kleid,
Para compañera
Eine Gefährtin,
Y si es que la encuentro
Und wenn ich sie finde,
Le juro quererla;
Schwör ich, sie zu lieben;
Entonces mi vida
Dann wird mein Leben
Sería más bella,
Noch schöner sein,
Porque ya no puedo
Denn ich kann nicht mehr
Vivir sin amor.
Ohne Liebe leben.
Afilador,
Messerschleifer,
Para tu cariño hallar,
Um deine Liebe zu finden,
Dale que dale a la piedra,
Schlag und schlag auf den Stein,
Que con tantas chispas
Denn mit so vielen Funken
Ya la encontrarás.
Wirst du sie schon finden.
Afilador,
Messerschleifer,
No abandones tu pedal,
Verlass dein Pedal nicht,
Que girando en tantas vueltas
Dreh dich in so vielen Runden,
Desde alguna puerta
Denn aus irgendeiner Tür
Ya te llamarán...
Wird man dich rufen...
Ya te llamarán...
Wird man dich rufen...





Writer(s): Magaldi Emilio, Pracanico Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.