Agustín De La O - Nena Maldición - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Agustín De La O - Nena Maldición




Nena Maldición
Проклятая девочка
Ohh, oohh
Ох, ох
Yeah
Да
Uhh, yo
Ух, я
Ey baby no, ohh-ohh-ohh
Эй, детка, нет, о-о-о
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, как я умираю?
Por que un ratito me regales tu atención
За то, что на минутку ты подаришь мне свое внимание
Ohh-ohh-ohh
О-о-о
Estoy perdido en ese azul de tus ojos, yeh
Я потерялся в синеве твоих глаз, да
Ey baby no, no-oh-oh
Эй, детка, нет, нет-о-о
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, как я умираю?
Por que un ratito me regales tu atención
За то, что на минутку ты подаришь мне свое внимание
Ohh-ohh-ohh
О-о-о
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я потерялся в синеве твоих глаз, да
Nena maldición, nena maldición
Проклятая девочка, проклятая девочка
Yo ni te conozco pero jugaría con vos
Я тебя еще не знаю, но заигрался бы с тобой
Nena maldición, ey, nena maldición, yo
Проклятая девочка, эй, проклятая девочка, я
Yo ni la conozco pero jugaría con vos
Я тебя еще не знаю, но заигрался бы с тобой
Mirada fría como la nieve
Холодный взгляд, как снег
Me congela hasta no dar má'
Замораживает меня напрочь
Si me toca hace que me eleve
Если дотронется, я вознесусь на небеса
Hasta nievar toa' la ciudad
И засыплю снегом весь город
Compraría lo que ella quiere
Я бы купил ей все, что она хочет
Con tal que venga para acá
Лишь бы она пришла сюда
Estaríamos como se debe
Мы были бы счастливы, как должны быть
Relajaos' sin un problema
Расслаблены и без проблем
Seguro tiene mil pretendientes
Наверняка у нее сотня поклонников
Pero ni uno valiente
Но ни один не смелый
Para hacerle ternura
Чтоб проявлять к ней нежность
Sin miedo a que diga la gente
Не боясь пересудов
Yo bien lo que siente
Я знаю, что она чувствует
muy bien lo que siente
Я прекрасно знаю, что она чувствует
Que tos' somos iguales
Что мы все одинаковы
Con los mismos errores de siempre
С теми же вечными ошибками
Ey baby no, ohh-ohh-ohh (no, ohh-ohh-ohh)
Эй, детка, ох, о-о-о (нет, ох, о-о-о)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, как я умираю?
Porque un ratito me regales tu atención
Потому что на минутку ты подаришь мне свое внимание
Ohh-ohh-ohh
О-о-о
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я потерялся в синеве твоих глаз, да
Nena maldición, ey, nena maldición, yo
Проклятая девочка, эй, проклятая девочка, я
Yo ni la conozco pero jugaría con vos
Я тебя еще не знаю, но заигрался бы с тобой
Nena maldición, nena maldición (bebé)
Проклятая девочка, проклятая девочка (крошка)
Yo ni te conozco pero jugaría con vos
Я тебя еще не знаю, но заигрался бы с тобой
Úsame, úsame, úsame
Используй меня, используй меня, используй меня
Hazme tuyo, dale, bésame
Сделай меня своим, давай, поцелуй меня
Como en el colegio vamo' a aprender
Как в школе, мы вместе научимся
Quemando vemo' el amanecer
Сжигать, смотря на восход солнца
(Tú-tú-tú-tú-tú) Y salimo'
(Ты-ты-ты-ты-ты) И мы выйдем
Con los ojos azules (azules)
С голубыми глазами (голубыми)
Yo con los ojos rojos (ro-rojos)
Я с красными глазами (кра-красными)
Se te seca la boca y con mi lengua te la remojo (shhh)
Твой рот высохнет, и я его намочу своим языком (ш-ш)
Quiero ser Messi y mi Antonella
Я хочу быть Месси, а ты моей Антонеллой
Prepárate pa' vivir una novela
Приготовься жить как в романе
Soy exclusivo, no de cualquiera
Я эксклюзивный, не для всех
Por eso quiero que sea' mi nena
И поэтому я хочу, чтобы ты стала моей девочкой
Por siempre mi nena
Навсегда моей девочкой
Ey baby no, ohh-ohh-ohh
Эй, детка, ох, о-о-о
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, как я умираю?
Por que un ratito me regales tu atención
За то, что на минутку ты подаришь мне свое внимание
Ohh-ohh-ohh
О-о-о
Estoy perdido en ese azul de tus ojos, yeh
Я потерялся в этой синеве твоих глаз, да
Ey baby no, no-oh-oh
Эй, детка, нет, нет-о-о
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, как я умираю?
Por que un ratito me regales tu atención
За то, что на минутку ты подаришь мне свое внимание
Ohh-ohh-ohh
О-о-о
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я потерялся в синеве твоих глаз, да
O-O-Ovy on the drums
О-О-Ови на барабанах
Ovy on the drums, on the drums, on the drums
Ови на барабанах, на барабанах, на барабанах
Yeh eh
Да, ага
Paulo Londra
Пауло Лондра
Lenny Tavarez, baby
Ленни Таварес, крошка
Big ligas
Большая лига
Ando con Paulo Londra
Я здесь с Пауло Лондрой
Los blanquitos preferidos de todas las babies
Самые любимые беленькие сопляки всех девчушек
Ovy on the drums
Ови на барабанах
Nos quedamos con el Argentino (prrr, gang)
Мы остаемся с аргентинцем (прр, банда)
This is the holy best spot, babe
Это святое лучшее место, детка






Attention! Feel free to leave feedback.