Agustín Irusta feat. Aníbal Troilo & Cátulo Castillo - Una Canción - translation of the lyrics into Russian

Una Canción - Anibal Troilo , Agustin Irusta , Catulo Castillo translation in Russian




Una Canción
Одна Песня
La copa del alcohol hasta el final
Бокал с алкоголем до самого дна
Y en el final tu niebla bodegón
И в конце твой туманный кабачок
Monótono y fatal
Монотонный и роковой
Me envuelve el acordeón
Меня окутывает аккордеон
Con un vapor de tango que hace mal
С испареньем танго, что причиняет боль
A ver, mujer, repite la canción
Ну, женщина, повтори песню
Con esa voz gangosa de metal
Этим гнусавым металлическим голосом
Que tiene olor a ron
Что пахнет ромом
Tu bata de percal
Твой ситцевый халат
Y tiene gusto a miel tu corazón
И твоё сердце имеет вкус меда
Una canción
Одна песня
Que me mate la tristeza
Чтобы убила мою грусть
Que me duerma, que me aturda
Чтобы усыпила, оглушила
Y en el frío de esta mesa, vos y yo
И в холоде этого стола, ты и я
Los dos en curda
Оба пьяны
Los dos en curda
Оба пьяны
Y en la pena sensiblera
И в сентиментальной печали
Que me da la borrachera
Что даёт мне опьянение
Yo te pido, cariñito
Я прошу тебя, милая
Que me cantes como antes
Спой мне как прежде
Despacito, despacito
Медленно, медленно
Tu canción una vez más
Твою песню ещё раз
La dura desventura de los dos
Тяжёлая невзгода нас двоих
Nos llevó al mismo rumbo siempre igual
Привела к тому же пути всегда
Y es loco vendaval
И безумный ураган
El viento de tu voz
Ветер твоего голоса
Que silba la tortura del final
Что свистит пытку конца
A ver, mujer, un poco más de alcohol
Ну, женщина, ещё немного алкоголя
Y ciérrate la bata de percal
И закрой свой ситцевый халат
Que vi tu corazón desnudo en el cristal
Я видел твоё сердце обнажённым в стекле
Temblando al escuchar esta canción
Дрожащим при звуках этой песни
Una canción
Одна песня
Que me mate la tristeza
Чтобы убила мою грусть
Que me duerma, que me aturda
Чтобы усыпила, оглушила
Y en el frío de esta mesa, vos y yo
И в холоде этого стола, ты и я
Los dos en curda
Оба пьяны
Los dos en curda
Оба пьяны
Y en la pena sensiblera
И в сентиментальной печали
Que me da la borrachera
Что даёт мне опьянение
Yo te pido, cariñito
Я прошу тебя, милая
Que me cantes como antes
Спой мне как прежде
Despacito, despacito
Медленно, медленно
Tu canción una vez más
Твою песню ещё раз





Writer(s): Juan Miguel Velich, Ovidio Catulo Gonzalez Castillo, Anibal Carmelo Troilo, Audon Ramo Lopez, Francisco De Rose


Attention! Feel free to leave feedback.