Agustín Irusta feat. Carlos Gardel, Alfredo Le Pera & Mario Battistella - Melodia De Arrabal - translation of the lyrics into German

Melodia De Arrabal - Carlos Gardel , Agustin Irusta translation in German




Melodia De Arrabal
`(1), `<body>`(1), `<p>`(6), `<span>`(43). Итого: 1+1+1+1+6+43 = 53 тега.* Перевод: Должно быть 53 тега.Модель AI, использованная для перевода: OpenAI GPT-4.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Melodie des Vororts
Barrio plateado por la Luna
Viertel, vom Mond versilbert
Rumores de milonga
Milonga-Gerüchte
Es toda tu fortuna
Sind dein ganzes Glück
Hay un fuelle que rezonga
Da ist ein Bandoneon, das murrt
En la cortada mistonga
In der schäbigen Gasse
Mientras que una pebeta
Während ein junges Mädchen
Linda como una flor
Schön wie eine Blume
Espera coqueta
Kokett wartet
Bajo la quieta luz de un farol
Unter dem ruhigen Licht einer Laterne
Barrio, barrio
Viertel, Viertel
Que tenés el alma inquieta
Das du die unruhige Seele hast
De un gorrión sentimental
Eines sentimentalen Spatzen
Penas, ruego
Sorgen, Flehen
Es todo el barrio malevo
Ist das ganze verrufene Viertel
Melodía de arrabal
Melodie des Vororts
Viejo, barrio
Altes Viertel
Perdoná si al evocarte
Verzeih, wenn ich beim Erinnern an dich
Se me pianta un lagrimón
Mir eine Träne entwische
Que al rodar en tu empedrao
Die, während sie über dein Pflaster rollt
Es un beso prolongao
Ein langer Kuss ist
Que te da mi corazón
Den mein Herz dir gibt
Cuna de taitas y cantores
Wiege der Alten und Sänger
De broncas y entreveros
Von Zankereien und Raufereien
De todos mis amores
All meiner Lieben
En tus muros con mi acero
An deinen Mauern mit meinem Stahl
Yo grabé nombres que quiero
Gravierte ich Namen, die ich liebe
Rosa, La Milonguita
Rosa, die kleine Milonguita
Era rubia Margot
Margot war blond
Y en la primera cita
Und beim ersten Treffen
La paica Rita
Gab das Mädel Rita
Me dio su amor
Mir ihre Liebe
Barrio, barrio
Viertel, Viertel
Que tenés el alma inquieta
Das du die unruhige Seele hast
De un gorrión sentimental
Eines sentimentalen Spatzen
Penas, ruego
Sorgen, Flehen
Es todo el barrio malevo
Ist das ganze verrufene Viertel
Melodía de arrabal
Melodie des Vororts
Viejo, barrio
Altes Viertel
Perdoná si al evocarte
Verzeih, wenn ich beim Erinnern an dich
Se me pianta un lagrimón
Mir eine Träne entwische
Que al rodar en tu empedrao
Die, während sie über dein Pflaster rollt
Es un beso prolongao
Ein langer Kuss ist
Que te da mi corazón
Den mein Herz dir gibt





Agustín Irusta feat. Carlos Gardel, Alfredo Le Pera & Mario Battistella - Una Milonga
Album
Una Milonga
date of release
22-06-2017



Attention! Feel free to leave feedback.