Lyrics and translation Agy - Dark Horse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
you
were
Я
знала,
что
ты
You
were
gonna
come
to
me
Ты
придешь
ко
мне
And
here
you
are
И
вот
ты
здесь
But
you
better
choose
carefully
Но
тебе
лучше
выбрать
осторожно
'Cause
I
am
capable
of
anything
Потому
что
я
способна
на
все
Of
anything
and
everything
На
все
и
на
вся
Make
me
your
Aphrodite
Сделай
меня
своей
Афродитой
Make
me
your
one
and
only
Сделай
меня
своей
единственной
But
don't
make
me
your
enemy
Но
не
делай
меня
своим
врагом
Your
enemy,
your
enemy
Своим
врагом,
своим
врагом
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
what
you
fallin'
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
'Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
иду
к
тебе,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
Ты
готов
к,
готов
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
'Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
как
только
ты
станешь
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
нет
Mark
my
words
Запомни
мои
слова
This
love
will
make
you
levitate
Эта
любовь
заставит
тебя
парить
Like
a
bird,
like
a
bird
without
a
cage
Как
птица,
как
птица
без
клетки
We're
down
to
earth
Мы
спустимся
на
землю
If
you
choose
to
walk
away,
don't
walk
away
Если
ты
решишь
уйти,
не
уходи
It's
in
the
palm
of
your
hand
now
baby
Это
в
твоих
руках,
малыш
It's
a
yes
or
no,
no
maybe
Это
да
или
нет,
никаких
"может
быть"
So
just
be
sure
before
you
give
it
all
to
me
Так
что
будь
уверен,
прежде
чем
отдать
мне
все
All
to
me,
give
it
all
to
me
Все
мне,
отдай
все
мне
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
what
you
fallin'
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
'Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
иду
к
тебе,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
Ты
готов
к,
готов
к
A
perfect
storm,
perfect
storm
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
'Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
как
только
ты
станешь
моим
There's
no
going
back
Обратного
пути
нет
Oh,
she's
a
beast,
I
call
her
Karma
О,
она
зверь,
я
зову
ее
Карма
She
eat
your
heart
out
like
Jeffrey
Dahmer
Она
сожрет
твое
сердце,
как
Джеффри
Дамер
Be
careful,
try
not
to
lead
her
on
Будь
осторожен,
постарайся
не
вводить
ее
в
заблуждение
Shorty
heart
is
on
steroids
Сердце
малышки
на
стероидах
'Cause
her
love
is
so
strong
Потому
что
ее
любовь
так
сильна
You
may
fall
in
love
when
you
meet
her
(meet
her)
Ты
можешь
влюбиться,
когда
встретишь
ее
(встретишь
ее)
If
you
get
the
chance
you
better
keep
her
(keep
her)
Если
у
тебя
будет
шанс,
тебе
лучше
удержать
ее
(удержать
ее)
She's
sweet
as
pie,
but
if
you
break
her
heart
Она
сладка,
как
пирог,
но
если
ты
разобьешь
ей
сердце
She'll
turn
cold
as
a
freezer
(freezer)
Она
станет
холодной,
как
морозильник
(морозильник)
That
fairy
tale
ending
with
a
knight
in
shining
armor
Этот
сказочный
конец
с
рыцарем
в
сияющих
доспехах
She
can
be
my
Sleeping
Beauty
Она
может
быть
моей
Спящей
Красавицей
I'm
gon'
put
her
in
a
coma
Я
введу
ее
в
кому
Now
I
think
I
love
her
Теперь,
кажется,
я
люблю
ее
Shorty
so
bad,
sprung
and
I
don't
care
Малышка
такая
классная,
я
запал
и
мне
все
равно
She
ride
me
like
a
roller
coaster
Она
катает
меня,
как
на
американских
горках
Turn
the
bedroom
into
a
fair
(a
fair)
Превращает
спальню
в
ярмарку
(ярмарку)
Her
love
is
like
a
drug
Ее
любовь
как
наркотик
I
was
tryna
hit
it
and
quit
it
Я
пытался
попробовать
и
бросить
But
lil'
mama
so
dope
Но
малышка
такая
обалденная
I
messed
around
and
got
addicted
Я
возился
и
подсел
So
you
wanna
play
with
magic
Итак,
ты
хочешь
играть
с
магией
Boy,
you
should
know
what
you
fallin'
for
Мальчик,
ты
должен
знать,
на
что
ты
подписываешься
Baby
do
you
dare
to
do
this?
Детка,
ты
осмелишься
на
это?
'Cause
I'm
coming
at
you
like
a
dark
horse
Потому
что
я
иду
к
тебе,
как
темная
лошадка
Are
you
ready
for,
ready
for
(ready
for)
Ты
готов
к,
готов
к
(готов
к)
A
perfect
storm,
perfect
storm
(a
perfect
storm)
Идеальному
шторму,
идеальному
шторму
(идеальному
шторму)
'Cause
once
you're
mine,
once
you're
mine
(mine)
Потому
что
как
только
ты
станешь
моим,
как
только
ты
станешь
моим
(моим)
There's
no
going
back
Обратного
пути
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.