Ah Moon - Ngo Pyaw Pi - translation of the lyrics into German

Ngo Pyaw Pi - Ah Moontranslation in German




Ngo Pyaw Pi
Wenn du es wüsstest
အိုး... ရင္ခုန္သံေတြ ထိန္းခ်ဳပ္လို႔ ဟန္မေဆာင္ဘူး
Oh... Ich kontrolliere meine Herzschläge nicht und tue nicht so.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္
Du kannst es nicht wissen.
အိုး... နင္လာကာ အသည္းတံခါး ဖြင့္ဝင္ပါဦး
Oh... Komm und öffne die Tür meines Herzens.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္ဘူး
Du kannst es nicht wissen.
မေန႔ကလမ္းေပၚ မင္းလက္ကိုအတူတြဲ
Gestern auf der Straße, als du deine Hand mit einer anderen Person verschränkt hast,
မွီအံုးထားတဲ့ ဒီပုခံုးမ်ား ငါ့အတြက္ မဟုတ္မွန္း
diese Schultern, an die du dich angelehnt hast, sind nicht für mich,
ငါသိတဲ့ ခဏ မူးမိုက္ကာယိုင္နဲ႔
In dem Moment, als ich es wusste, wurde mir schwindelig,
ေျခလွမ္းတို႔အတြက္ အသက္မဲ့ခဲ့ၿပီပဲ ေရး. Baby
Für unsere Schritte ist es bereits leblos, Baby.
႐ူးသြားၿပီ...
Ich bin verrückt geworden...
No no no. no no.
No no no. no no.
အိပ္မက္ေတြဆို လြန္ပါေစေတာ့ ခ်စ္သူ
Wenn es Träume sind, lass sie vorbei sein, mein Lieber,
ပန္းေလးေတြငို ေႂကြကာေနေပါ့ ခ်စ္သူရယ္
Die Blumen weinen und fallen ab, mein Lieber.
ညညေတြဆို အေမွာင္မွာ
Die Nächte sind so dunkel,
တစ္ေယာက္တည္း ႀကိတ္ငို
Ich weine heimlich allein,
မင္းသိမယ္ဆို ငိုေပ်ာ္ၿပီေပါ့ ခ်စ္တဲ့သူ...
Wenn du es wüsstest, würde ich vor Freude weinen, mein Liebling...
အိုး... ရင္ခုန္သံေတြ ထိန္းခ်ဳပ္လို႔ ဟန္မေဆာင္ဘူး
Oh... Ich kontrolliere meine Herzschläge nicht und tue nicht so.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္
Du kannst es nicht wissen.
အိုး... နင္လာကာ အသည္းတံခါး ဖြင့္ဝင္ပါဦး
Oh... Komm und öffne die Tür meines Herzens.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္ဘူး
Du kannst es nicht wissen.
Wanna be your girlfriend!
Ich will deine Freundin sein!
က်န္တာေတြ ငါ မလိုခ်င္ဘူး
Alles andere will ich nicht.
Let me be your girlfriend!
Lass mich deine Freundin sein!
အလြမ္းေလးေတြ No. No. No...
Die Sehnsüchte, No. No. No...
Wanna be your girlfriend!
Ich will deine Freundin sein!
က်န္တာေတြ ငါ မလိုခ်င္ဘူး
Alles andere will ich nicht.
Let me be your girlfriend!
Lass mich deine Freundin sein!
အလြမ္းေလးေတြ No. No. No.
Die Sehnsüchte, No. No. No.
အိုး... ရင္ခုန္သံေတြ ထိန္းခ်ဳပ္လို႔ ဟန္မေဆာင္ဘူး
Oh... Ich kontrolliere meine Herzschläge nicht und tue nicht so.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္
Du kannst es nicht wissen.
အိုး... နင္လာကာ အသည္းတံခါး ဖြင့္ဝင္ပါဦး
Oh... Komm und öffne die Tür meines Herzens.
ငါၾကင္နာတာ မင္းမသိလို႔ ငါ့မွာ႐ူး
Du weißt nicht, dass ich dich mag, und ich bin verrückt danach.
မင္းကေတာ့ မသိႏိုင္ဘူး
Du kannst es nicht wissen.
ငါ့အခ်စ္ မင္း သိလာတဲ့တစ္ေန႔
Eines Tages, wenn du meine Liebe erkennst,
Baby... နင္ ငါ့ကို ေတြ႔မလား မသိ
Baby... Ich weiß nicht, ob du mich sehen wirst.
ငါ့အေပၚ မင္း စိတ္လည္လာတဲ့တစ္ေန႔
Eines Tages, wenn du deine Gefühle für mich änderst,
Baby... ငါ ႐ွိခ်င္႐ွိဦးမည္
Baby... Vielleicht bin ich noch hier.
ငါ့အခ်စ္ မင္း သိလာတဲ့တစ္ေန႔
Eines Tages, wenn du meine Liebe erkennst,
Baby... နင္ ငါ့ကို ေတြ႔မလား မသိ
Baby... Ich weiß nicht, ob du mich sehen wirst.
ငါ့အေပၚ မင္း စိတ္လည္လာတဲ့တစ္ေန႔
Eines Tages, wenn du deine Gefühle für mich änderst,
Baby... ငါ ႐ွိခ်င္႐ွိဦးမည္
Baby... Vielleicht bin ich noch hier.






Attention! Feel free to leave feedback.