Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Me Viu
Hast Mich Nicht Gesehen
Você
passou,
nem
me
viu
Du
bist
vorbeigegangen,
hast
mich
nicht
gesehen
Não
sei
nem,
se
sentiu
...
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
du
gespürt
hast
...
Meu
amor
por
você,
não
dá
pra
entender
Meine
Liebe
zu
dir,
ist
nicht
zu
verstehen
Quando
eu
te
vi
da
primeira
vez,
Als
ich
dich
das
erste
Mal
sah,
Eu
te
medi
da
cabeça
aos
pés
Habe
ich
dich
von
Kopf
bis
Fuß
gemessen
Eu
ainda
não
sei
o
que
aconteceu
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
passiert
ist
Ia
te
chamar
mas
ao
invés,
de
me
declarar
Wollte
dich
ansprechen,
aber
anstatt
mich
zu
erklären
Eu
me
calei,
deixei
o
momento
passar
Habe
ich
geschwiegen,
ließ
den
Moment
verstreichen
E
pra
todo
mundo
eu
mostrei
Und
allen
habe
ich
gezeigt
Que
você
me
fez
apaixonar
Dass
du
mich
hast
verliebt
sein
lassen
Mais
um
certo
dia
parece
que
resolveu
Doch
eines
Tages
schien
es
so
Dar
uma
moral
pra
mim,
Dass
du
mir
eine
Chance
geben
wolltest,
Dar
uma
moral
pra
mim
.
Mir
eine
Chance
geben
wolltest.
No
primeiro
beijo
eu
senti,
percebeu
Beim
ersten
Kuss
habe
ich
gespürt,
du
hast
gemerkt
Que
ia
ser
assim,
que
não
ia
ter
fim
Dass
es
so
sein
würde,
dass
es
kein
Ende
gibt
'Cê'
falou,
falou
pra
nunca
te
levar
a
sério
Du
sagtest,
ich
solle
dich
niemals
ernst
nehmen
Que
iria
entender
isso
pra
mim
é
um
mistério
Dass
ich
das
verstehen
würde,
für
mich
ist
das
ein
Rätsel
Será
que
já
sofreu
uma
grande
decepção
Hast
du
vielleicht
schon
eine
große
Enttäuschung
erlebt?
Mas
eu
prometo
que
eu
vou
preencher
Aber
ich
verspreche,
ich
werde
füllen
Confia
em
mim,
eu
serei
teu
cavalheiro.
Vertrau
mir,
ich
werde
dein
Ritter
sein.
Nossa
paixão
vai
chegar
no
mundo
inteiro,
Unsere
Liebe
wird
die
ganze
Welt
erreichen,
E
ninguém
vai
acabar
com
o
nosso
lance
Und
niemand
wird
unsere
Verbindung
zerstören
É
só
agarrar
a
chance,
agarre
essa
chance
Greif
einfach
die
Chance,
greif
diese
Chance
Nossas
vidas
não
se
encontraram
à-toa,
Unsere
Leben
sind
nicht
ohne
Grund
aufeinandergestoßen,
A
nossa
história
é
tão
fácil
acontecer.
Unsere
Geschichte
ist
so
einfach,
sie
zu
leben.
Então
pare
de
procurar,
Also
hör
auf
zu
suchen,
Pois
eu
sou
a
pessoa
que
vai
te
entender
.
Denn
ich
bin
die
Person,
die
dich
verstehen
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguinho
Attention! Feel free to leave feedback.