Lyrics and translation Aha Gazelle feat. Silas - Dumb Dancing
I
ain't
scared
Я
не
боюсь.
I'm
God-fearing,
but
I
ain't
scared
Я
богобоязнен,
но
я
не
боюсь.
This
is
my
generation
Это
мое
поколение.
We're
not
good
at
being
patient
Мы
не
умеем
быть
терпеливыми.
Pretending
that
we
some
gangsters
with
college
accreditation
Притворяясь,
что
мы
какие-то
гангстеры
с
аккредитацией
колледжа.
We
just
be
playin
stupid
Мы
просто
прикидываемся
дураками
Know
exactly
what
we
doing
Мы
точно
знаем,
что
делаем.
Turn
down
opportunity
to
turn
up
to
Lil
Boosie
Откажись
от
возможности
подойти
к
Лил
Бузи
Get
money
is
the
Constitution
Получить
деньги-это
Конституция.
With
sauce
on
like
Ratatouille
С
соусом,
как
Рататуй.
Relationships
goin'
out,
we
just
drown
it
out
with
the
music
Отношения
разваливаются,
мы
просто
заглушаем
их
музыкой.
Drums
get
the
bodies
movin'
Барабаны
заставляют
тела
двигаться.
We
act
like
we
in
a
movie
Мы
ведем
себя,
как
в
кино.
But
we
just
be
playin'
stupid,
know
ex
Но
мы
просто
прикидываемся
дураками,
понимаешь?
It's
after
nine
Уже
после
девяти.
The
moon
is
shining
Светит
луна.
We
hit
the
block,
they
horrified
Мы
попали
в
квартал,
они
пришли
в
ужас.
Put
in
the
time,
I'm
not
surprised
Я
не
удивлен,
если
учесть
время.
I
got
the
car,
I'm
at
the
line
У
меня
есть
машина,
я
на
линии.
King
LeBron!
Король
Леброн!
King
Mufasa!
Король
Муфаса!
They're
like
congratulations
Они
такие
поздравления
I
knew
you'd
make
it,
but
I
didn't
make
it,
I
just
modified
Я
знал,
что
у
тебя
получится,
но
я
не
сделал
этого,
я
просто
изменил.
Moonwalk
on
water,
that's
King
Jesus
Лунная
походка
по
воде
- это
царь
Иисус.
But
Peter
Pan
know
how
to
fly
though
Но
Питер
Пэн
умеет
летать.
Say
the
wrong
thing
and
cut
their
ears
off
Скажи
что-нибудь
не
то
и
отрежь
им
уши.
Only
make
money
if
the
fans
albino
Зарабатывают
деньги
только
если
фанаты
альбиносы
Life's
a
jungle
riding
on
a
rhino
Жизнь-это
джунгли
верхом
на
носороге.
Inside
I'm
hurting
but
I'll
say
I'm
fine
though
Внутри
у
меня
все
болит
но
я
скажу
что
все
в
порядке
Working
so
hard
to
catch
the
wave
Я
так
старался
поймать
волну.
Gonna
mess
around
and
destroy
my
lifeboat
Я
буду
валять
дурака
и
разрушу
свою
спасательную
шлюпку
If
my
eyes
are
red,
it's
cause
I'm
tired
Если
мои
глаза
красные,
это
потому,
что
я
устал.
I
don't
get
high,
I
just
go
hit
high
notes
Я
не
ловлю
кайф,
я
просто
бью
высокие
ноты.
I
don't
do
drugs
I
just
hang
with
thugs
Я
не
принимаю
наркотики,
я
просто
тусуюсь
с
бандитами.
All
my
dogs
wear
masks
like
Jim
Carrey
and
Milo
Все
мои
собаки
носят
маски,
как
Джим
Керри
и
Майло.
On
the
boat
with
Jonah
and
he
asked
if
thunder
hurts
На
лодке
с
Джоной,
и
он
спросил,
болит
ли
гром.
I
said
I
don't
know,
I
was
lying
tho
Я
сказал,
что
не
знаю,
я
солгал.
Cause
curiosity
killed
that
cat
Потому
что
любопытство
убило
этого
кота
And
I'm
going
to
Heaven,
so
Hell
if
I
know
И
я
попаду
в
рай,
так
что,
черт
возьми,
если
я
знаю
My
behaviour
doesn't
show
my
flavour
Мое
поведение
не
показывает
моего
вкуса.
I'm
a
goodie
two
shoes
like
Petey
Pablo
Я
паинька
в
двух
туфлях
как
Пити
Пабло
I
never
describe
what
I
hide
inside
Я
никогда
не
описываю
то,
что
прячу
внутри.
I
just
use
my
charm
like
Alyssa
Milano
Я
просто
использую
свое
обаяние,
как
Алисса
Милано.
Swag
surfing
at
the
waterpark
Swag
серфинг
в
аквапарке
I
can't
make
it
rain
but
sometimes
I
cry
though
Я
не
могу
вызвать
дождь,
но
иногда
я
плачу.
But
everything
is
great
as
long
as
the
beat
is
ate
like
Dr.
Otto
Но
все
замечательно,
пока
бит
едят,
как
доктор
Отто.
This
is
my
generation
Это
мое
поколение.
We're
not
good
at
being
patient
Мы
не
умеем
быть
терпеливыми.
Pretending
that
we
some
gangsters
with
college
accreditation
Притворяясь,
что
мы
какие-то
гангстеры
с
аккредитацией
колледжа.
They
shoot
us
up
like
we
Wesley
Они
стреляют
в
нас,
как
в
Уэсли.
Cause
we
chocolate
like
some
Nestle
Потому
что
мы
шоколадные
как
какое
то
гнездышко
What
we
do
is
uncontested
То,
что
мы
делаем,
бесспорно.
But
they
rock
with
Elvis
Presley
Но
они
зажигают
с
Элвисом
Пресли.
We
just
had
to
get
used
to
it
Мы
просто
должны
были
привыкнуть
к
этому.
Adapted
while
they
abuse
it
Адаптировался,
пока
они
злоупотребляют
им.
Won't
be
long
before
they
get
trap
Скоро
они
попадут
в
ловушку.
And
fuse
it
with
country
music
И
сплавить
его
с
музыкой
кантри.
Your
drums
get
the
bodies
moving
Твои
барабаны
заставляют
тела
двигаться.
We
act
like
we
in
a
movie
Мы
ведем
себя,
как
в
кино.
But
we
just
be
playing
stupid
Но
мы
просто
прикидываемся
дураками.
Know
exactly
what
we
doing
Мы
точно
знаем,
что
делаем.
Yo,
have
you
ever
looked
at
yourself
in
the
mirror
Эй,
ты
когда-нибудь
смотрела
на
себя
в
зеркало
Thinking
why
am
I
still
here?
Почему
я
все
еще
здесь?
Knowing
that
you
messed
up
so
many
times
Зная
что
ты
столько
раз
все
испортил
You
could
drown
in
your
own
tears
Ты
можешь
утонуть
в
собственных
слезах.
Nobody
helped
you
up,
they
ain't
even
tryna
dap
you
up?
Никто
не
помог
тебе
подняться,
они
даже
не
пытались
тебя
ударить?
Oh,
well
there
was
a
cool
dude
with
some
sandals
О,
ну
там
был
классный
чувак
в
каких-то
сандалиях
And
a
robe
on,
said
he'd
back
me
up
И
в
халате,
сказал,
что
поддержит
меня.
Now,
that's
whats
up
Вот
в
чем
дело.
Now,
every
time,
I
hear
a
new
song
with
the
groove
on
Теперь
каждый
раз
я
слышу
новую
песню
с
включенным
ритмом.
I
just
wanna
go,
go,
go
Я
просто
хочу
уйти,
уйти,
уйти.
To
the
back
of
a
Cadillac
with
the
paint
black,
На
заднем
сиденье
"кадиллака"
с
черной
краской,
So
I
can
drive
slow,
slow,
slow
Чтобы
я
мог
ехать
медленно,
медленно,
медленно.
To
the
land
of
the
black
sand
with
the
rock
band
playing
Roxanne,
Webbie,
and
Dro
В
страну
черного
песка
с
рок-группой,
играющей
Роксану,
Уэбби
и
Дро.
Why
I
wanna
be
cool?
Почему
я
хочу
быть
крутым?
Dripping
Ragu,
watch
where
you
step
cuz'
there's
sauce
all
on
the
floor
Капает
рагу,
смотри,
куда
ступаешь,
потому
что
весь
пол
в
соусе.
All
White
Party,
you
know
it's
the
real
deal
Вся
белая
вечеринка,
ты
же
знаешь,
что
это
настоящее
дело
Wearing
all
black,
you
know
that
I'm
too
trill
Одетая
во
все
черное,
ты
же
знаешь,
что
я
слишком
трезвая.
I
just
prayed
cuz'
I'm
black
Я
просто
молился,
потому
что
я
черный.
When
I
leave
the
crib
that
I
do
not
get
killed
Когда
я
выхожу
из
кроватки,
меня
не
убивают.
I
hope
you
ready
Надеюсь
вы
готовы
Sauce
coming
down
real
heavy,
Соус
льется
очень
тяжело,
But
your
faith
bout'
as
strong
as
a
05'
levee
Но
твоя
вера
почти
так
же
сильна,
как
дамба
05-го
года.
Feeling
so
supreme
that
I
walked
in
Domino's,
Чувствуя
себя
настолько
превосходно,
что
я
вошел
в
домино.
Said
"Vaminos,
fired
everybody
daddy"
Сказал:
"Ваминос,
уволил
всех,
папочка".
Let
me
get
you
to
get
to
the
show
Давай
я
помогу
тебе
попасть
на
шоу
I'll
make
sure
that
you're
in
the
front
of
the
row
Я
прослежу,
чтобы
ты
был
в
первом
ряду.
They
act
like
they
don't,
but
I
know
that
they
know
Они
делают
вид,
что
не
знают,
но
я
знаю,
что
они
знают.
They
gon'
treat
me
like
I'm
Shawty
Lo
Они
будут
обращаться
со
мной,
как
с
малышкой
Ло.
I
don't
like
to
make
no
deals,
I
just
keep
it
in
his
will
Я
не
люблю
заключать
сделки,
я
просто
храню
это
в
его
завещании.
Keep
it
in
the
Family,
so
Aha
let
em'
know
who
trill
Храни
это
в
семье,
так
что,
Ага,
пусть
они
знают,
кто
такая
трель
This
is
my
generation
Это
мое
поколение.
We're
not
good
at
being
patient
Мы
не
умеем
быть
терпеливыми.
Pretending
that
we
some
gangsters
with
college
accreditation
Притворяясь,
что
мы
какие-то
гангстеры
с
аккредитацией
колледжа.
We
just
be
playin
stupid
Мы
просто
прикидываемся
дураками
Know
exactly
what
we
doing
Мы
точно
знаем,
что
делаем.
Turn
down
opportunity
to
turn
up
to
Lil
Boosie
Откажись
от
возможности
подойти
к
Лил
Бузи
Get
money
is
the
Constitution
Получить
деньги-это
Конституция.
With
sauce
on
like
Ratatouille
С
соусом,
как
Рататуй.
Relationships
going
out
Отношения
выходят
наружу
We
just
drown
it
out
with
the
music
Мы
просто
заглушаем
это
музыкой.
Drums
get
the
bodies
moving
Барабаны
заставляют
тела
двигаться.
We
act
like
we
in
a
movie
Мы
ведем
себя,
как
в
кино.
But
we
just
be
playin'
stupid
Но
мы
просто
прикидываемся
дураками.
Know
exactly
what
we
doing
Мы
точно
знаем,
что
делаем.
I'm
way
too
trill
to
remember
that
I
feel
Я
слишком
трезв,
чтобы
помнить,
что
я
чувствую.
I
guess
I
need
a
reminder
Думаю,
мне
нужно
напоминание.
I
act
hard
cuz'
I'm
a
diamond
Я
веду
себя
жестко,
потому
что
я
бриллиант.
I'm
way
too
trill
Я
слишком
трезвый.
Turn
the
music
up
louder,
so
I
can
drown
out
my
problems
Сделай
музыку
погромче,
чтобы
я
мог
заглушить
свои
проблемы.
I
got
a
question
У
меня
вопрос
Are
you
always
gonna
be
there?
Ты
всегда
будешь
рядом?
Do
you
really
mean
it
when
you
say
you
got
my
back
like
orthopedic?
Ты
действительно
это
имеешь
в
виду,
когда
говоришь,
что
у
тебя
такая
ортопедическая
спина?
Cuz'
I
don't
believe
it,
I
just
wanna
know
Потому
что
я
не
верю
в
это,
я
просто
хочу
знать,
You
know
I'm
really
good
at
making
hits
like
Derek
Jeter
что
ты
знаешь,
что
я
действительно
хорош
в
создании
хитов,
как
Дерек
Джитер.
Ever
since
you
heard
Vegeta,
you
ain't
got
to
let
em'
in
the
end
С
тех
пор,
как
ты
услышал
вегету,
ты
не
должен
позволять
им
кончать.
It
really
does
show
Это
действительно
заметно
Why
you
always
mad?
Почему
ты
всегда
злишься?
Why
you
tryna
play
dumb
when
we
both
know
you
passed?
Почему
ты
притворяешься
дурочкой,
когда
мы
оба
знаем,
что
ты
сдала
экзамен?
Why
you
tryna
play
slow
when
we
both
know
you
fast?
Почему
ты
пытаешься
играть
медленно,
когда
мы
оба
знаем
тебя
быстро?
I'm
way
too
trill
to
remember
that
I
feel
Я
слишком
трезв,
чтобы
помнить,
что
я
чувствую.
I
guess
I
need
a
reminder
Думаю,
мне
нужно
напоминание.
I
act
hard
cuz'
I'm
a
diamond
Я
веду
себя
жестко,
потому
что
я
бриллиант.
Cuz'
I'm
way
too
trill
Потому
что
я
слишком
трезвый.
Turn
the
music
up
louder,
so
I
can
drown
out
my
problems
Сделай
музыку
погромче,
чтобы
я
мог
заглушить
свои
проблемы.
If
you
could
go
back
in
time
and
tell
yourself
anything
Если
бы
ты
мог
вернуться
в
прошлое
и
сказать
себе
что-нибудь
...
But
the
only
catch
is
your
younger
self
won't
remember
you,
Но
единственная
загвоздка
в
том,
что
твое
молодое
" я
" тебя
не
вспомнит.
Only
what
you
tell
him
Только
то,
что
ты
ему
скажешь.
What
would
you
say?
Что
бы
ты
сказал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silas Stapleton, William Fields, Steven King
Attention! Feel free to leave feedback.