Lyrics and translation Aha Gazelle - Brink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
Aha
man
Это
Аха,
мэн
It's
the
second
one
today
Это
уже
второй
трек
сегодня
Better
not
blink
Лучше
не
моргай
I′m
much
closer
than
you
think
Я
гораздо
ближе,
чем
ты
думаешь
I
ain't
blew
up
yet
but
on
the
brink
Я
ещё
не
взорвался,
но
я
на
грани
Grinding
like
them
kids
off
Brinked
Пашу,
как
те
пацаны
из
Brinked
Eyes
on
the
prize
can't
link
Глаза
на
приз,
нельзя
отвлекаться
Take
your
eyes
off
and
you
sink
Отведёшь
взгляд
— и
пойдёшь
ко
дну
Ima
cool
cat
like
sphinx
Я
крутой
кот,
как
сфинкс
You
a
copy
cat
say
jinx
Ты
подражатель,
говорю
тебе:
«Чур
меня!»
Vegeta
button
down
pink
Розовая
рубашка,
как
у
Вегеты
Chains
going
clink
clink
Цепи
звенят:
«Дзынь-дзынь»
Treat
me
like
I′m
somebody
Tink
Обращайся
со
мной,
как
будто
я
кто-то
вроде
Тины
Канделаки
Got
a
style
that′s
real
distinct
У
меня
действительно
уникальный
стиль
When
I
die
I'll
prolly
be
extinct
Когда
я
умру,
я,
вероятно,
вымру
Out
my
mind
need
to
see
a
shrink
Я
не
в
себе,
мне
нужно
к
психиатру
Saved
but
I
still
drink
Спасён,
но
всё
ещё
пью
Can′t
worry
bout
what
they
think
Не
могу
париться
о
том,
что
они
думают
Already
toulja
wipe
me
down
with
rag
Уже
в
Тульзе,
обтираюсь
тряпкой
Loudest
the
weakest
I
don't
gotta
brag
Самый
громкий
— самый
слабый,
мне
не
нужно
хвастаться
Taking
my
time
it
ain′t
gotta
be
fast
Не
тороплюсь,
не
обязательно
быстро
Why
would
rush
something
I
want
to
last
forever
Зачем
торопить
то,
что
я
хочу,
чтобы
длилось
вечно?
I'm
a
student
of
the
game
tryna
get
better
Я
изучаю
игру,
пытаюсь
стать
лучше
Lot
of
dummies
be
pretending
they
Dexter
Много
болванов
притворяются
Декстером
If
you
a
king
don′t
take
advice
from
the
jester
Если
ты
король,
не
принимай
советы
от
шута
They
only
showing
love
so
they
can
get
blessings
Они
проявляют
любовь
только
для
того,
чтобы
получить
благословение
Tryna
stay
in
touch
I'm
not
a
molester
Пытаюсь
оставаться
на
связи,
я
не
маньяк
My
ps5
hooked
up
to
a
projector
Моя
PS5
подключена
к
проектору
The
bigger
picture
needs
a
better
director
Для
общей
картины
нужен
лучший
режиссёр
Do
every
quarter
like
another
semester
cause
50
percent
of
the
work
is
just
going
to
class
Отношусь
к
каждому
кварталу,
как
к
очередному
семестру,
потому
что
50
процентов
работы
— это
просто
посещение
занятий
Everybody
wanna
act
like
they
bad
but
watch
hot
they
react
when
they
hit
a
snag
Все
хотят
вести
себя
так,
будто
они
крутые,
но
посмотри,
как
они
реагируют,
когда
попадают
в
загвоздку
I
bet
a
million
that
they
quit
Ставлю
миллион,
что
они
сдадутся
Guilty
by
association
second
hand
smoke
if
ya
dog
get
hit
Виновен
по
ассоциации,
пассивное
курение,
если
твоего
пса
собьют
I'm
Free
Barabbas
can′t
lock
me
up
cause
the
glove
still
don′t
fit
Я
свободен,
как
Варава,
меня
не
могут
посадить,
потому
что
перчатка
всё
ещё
не
подходит
Friday
night
we
get
lit
В
пятницу
вечером
мы
зажигаем
Saturday
we
do
brunch
В
субботу
мы
устраиваем
бранч
Order
me
the
shrimp
and
grits
Закажи
мне
креветки
с
крупой
Gotta
make
sure
the
whole
team
eat
everything
I
get
I
split
Должен
убедиться,
что
вся
команда
ест,
всё,
что
я
получаю,
я
делю
Everybody
wanna
be
the
main
scorer
don't
nobody
wanna
throw
assist
Все
хотят
быть
главным
бомбардиром,
никто
не
хочет
делать
передачи
One
day
you
giving
out
hits
next
day
they
tryna
hit
you
with
the
blitz
Один
день
ты
раздаёшь
хиты,
на
следующий
день
они
пытаются
накрыть
тебя
блицем
Better
watch
it′ll
happen
quick
Лучше
смотри,
это
произойдёт
быстро
Better
not
blink
Лучше
не
моргай
I'm
much
closer
than
you
think
Я
гораздо
ближе,
чем
ты
думаешь
I
ain′t
blew
up
yet
but
on
the
brink
Я
ещё
не
взорвался,
но
я
на
грани
Grinding
like
them
kids
off
Brinked
Пашу,
как
те
пацаны
из
Brinked
Eyes
on
the
prize
can't
link
Глаза
на
приз,
нельзя
отвлекаться
Take
your
eyes
off
and
you
sink
Отведёшь
взгляд
— и
пойдёшь
ко
дну
Ima
cool
cat
like
sphinx
Я
крутой
кот,
как
сфинкс
You
a
copy
cat
say
jinx
Ты
подражатель,
говорю
тебе:
«Чур
меня!»
Vegeta
button
down
pink
Розовая
рубашка,
как
у
Вегеты
Chains
going
clink
clink
Цепи
звенят:
«Дзынь-дзынь»
Treat
me
like
I′m
somebody
Tink
Обращайся
со
мной,
как
будто
я
кто-то
вроде
Тины
Канделаки
Got
a
style
that's
real
distinct
У
меня
действительно
уникальный
стиль
When
I
die
I'll
prolly
be
extinct
Когда
я
умру,
я,
вероятно,
вымру
Out
my
mind
need
to
see
a
shrink
Я
не
в
себе,
мне
нужно
к
психиатру
Saved
but
I
still
drink
Спасён,
но
всё
ещё
пью
Can′t
worry
bout
what
they
think
Не
могу
париться
о
том,
что
они
думают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Fields, Jr.
Album
Spin
date of release
13-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.