Lyrics and German translation Ahc - king boo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
high,
what
you
wanna
get
on
Ich
werde
high,
worauf
willst
du
stehen?
Run
it
back
fast
like
I
run
a
marathon
Renn
es
schnell
zurück,
als
würde
ich
einen
Marathon
laufen.
Get
off
my
green
when
I'm
cutting
my
lawn
Geh
weg
von
meinem
Grün,
wenn
ich
meinen
Rasen
mähe.
Hop
in,
'cause
a
second
I'm
about
to
be
gone
Steig
ein,
denn
in
einer
Sekunde
bin
ich
weg.
You
make
me
tired
Du
machst
mich
müde.
Gotta
take
a
break,
get
your
brain
rewired
Muss
eine
Pause
machen,
lass
dein
Gehirn
neu
verdrahten.
What
you
know
about
that?
Was
weißt
du
schon
davon?
Get
a
job
before
you
try
to
get
on
my
back
Such
dir
einen
Job,
bevor
du
versuchst,
mir
auf
die
Nerven
zu
gehen.
You
think
you're
slick
Du
denkst,
du
bist
schlau.
We're
the
pretty
girls
that
you
try
to
get
with
Wir
sind
die
hübschen
Mädchen,
mit
denen
du
anbandeln
willst.
Not
a
bitch,
but
you
better
hop
off
my
dick
Keine
Schlampe,
aber
geh
mir
besser
von
meinem
Schwanz.
Try
to
ride
my
wave,
'cause
you're
'bout
to
get
hit
Versuchst,
auf
meiner
Welle
zu
reiten,
aber
du
wirst
gleich
getroffen.
Get
smacked!
Kriegst
eine
geklatscht!
Now
you're
under
attack
Jetzt
bist
du
unter
Beschuss.
Flip
it
like
a
switch
Dreh
es
um
wie
einen
Schalter.
Cookin'
up
flapjacks
Koche
Pfannkuchen.
Pop
star,
real
speed
like
a
bitch
run
track
Popstar,
echte
Geschwindigkeit,
wie
eine
Schlampe
auf
der
Bahn
rennt.
If
you
wanna
get
it,
too
late,
'cause
I
took
it
back
Wenn
du
es
auch
willst,
zu
spät,
denn
ich
habe
es
zurückgenommen.
Bitch,
can
you
knock
Junge,
kannst
du
mal
klopfen?
This
the
type
of
shit
they
mock
Das
ist
die
Art
von
Scheiße,
die
sie
nachmachen.
Tik
tik
tik
time
up
the
clock
Tick,
tick,
tick,
die
Zeit
läuft
ab.
Hate
me
but
they
love
to
talk
Sie
hassen
mich,
aber
sie
lieben
es,
zu
reden.
You
know
I'm
right
Du
weißt,
dass
ich
Recht
habe.
But
you
still
keep
tryna
fight
Aber
du
versuchst
immer
noch,
zu
kämpfen.
Almost
like
you
know
you're
wrong
Fast
so,
als
ob
du
wüsstest,
dass
du
falsch
liegst.
This
is
how
you
sleep
at
night?
Kannst
du
so
nachts
schlafen?
I
don't
wanna
wait
until
the
weekend
Ich
will
nicht
bis
zum
Wochenende
warten.
Woah,
let
me
tie
my
shoes
Woah,
lass
mich
meine
Schuhe
binden.
I
don't
really
have
the
time
for
you
Ich
habe
wirklich
keine
Zeit
für
dich.
Wanna
race
me
Willst
du
gegen
mich
antreten?
We
don't
have
to
choose
Wir
müssen
uns
nicht
entscheiden.
You
can
be
bowser,
I'll
be
king
boo
Du
kannst
Bowser
sein,
ich
bin
King
Boo.
Rainbow
road,
I'm
at
the
crosswalk
Regenbogenstraße,
ich
bin
am
Zebrastreifen.
Giving
it
my
all
Ich
gebe
alles.
I
don't
wanna
go
to
sleep
tonight
Ich
will
heute
Nacht
nicht
schlafen
gehen.
I'm
afraid
of
my
dreams
Ich
habe
Angst
vor
meinen
Träumen.
I'm
afraid
of
my
life
Ich
habe
Angst
vor
meinem
Leben.
I
don't
wanna
go
hard
Ich
will
mich
nicht
anstrengen.
I
just
wanna
Ich
will
nur...
Yeah,
when
I
text
back
Ja,
wenn
ich
zurückschreibe.
Run,
I
place
last
Renn,
ich
komme
als
Letzte
an.
I
don't
wanna
go
fast
Ich
will
nicht
schnell
sein.
Gearin'
up
soon,
so
you'll
wanna
step
back
Mach
dich
bereit,
also
geh
besser
einen
Schritt
zurück.
Blast
off
high
knockin'
off
your
snapback
Starte
durch,
stoße
deine
Snapback
runter.
Going
this
side,
inside,
hit
you
with
a
b-side
Gehe
diese
Seite,
Innenseite,
treffe
dich
mit
einer
B-Seite.
One
time,
then
I
focus
like
b-line
Einmal,
dann
konzentriere
ich
mich
wie
eine
B-Linie.
You
can
talk,
but
they're
never
gonna
hear
you
Du
kannst
reden,
aber
sie
werden
dich
nie
hören.
Tik
tok,
running
outta
time
on
your
parking
meter
Tick
Tack,
deine
Parkuhr
läuft
ab.
I'm
in
my
own
groove
in
tune
Ich
bin
in
meinem
eigenen
Groove,
eingestimmt.
You
don't
have
to
follow
if
you
don't
want
to
Du
musst
nicht
folgen,
wenn
du
nicht
willst.
But
you
keep
on
Aber
du
machst
weiter.
So
I
keep
it
to
myself
Also
behalte
ich
es
für
mich.
You
get
in
the
way
Du
stehst
mir
im
Weg.
I
got
nothing
left
to
say
Ich
habe
nichts
mehr
zu
sagen.
When
I
need
you
most
Wenn
ich
dich
am
meisten
brauche.
Don't
have
time
in
the
day
Habe
keine
Zeit
am
Tag.
So
I
let
it
go
Also
lasse
ich
es
los.
What,
you're
tryna
race,
ace,
ace
Was,
du
willst
ein
Rennen,
Ass,
Ass?
Know
I
run
it
AH,
H,
H
Weißt,
ich
renne
es
AH,
H,
H.
Gotta
walk
away,
ay,
ay
Muss
weggehen,
ay,
ay.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annahelen Croce
Album
king boo
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.