Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahmad's Blues
Ahmads Blues
Telah
lama
ku
nantikan
Lange
habe
ich
gewartet
Saat
semua
ku
impikan
auf
den
Moment,
von
dem
ich
träumte,
Kau
jadi
ratuku
dass
du
meine
Königin
wirst,
Wahai
bidadari
ku
oh
meine
Muse,
langkah
lah
duniaku.
Schreite
in
meine
Welt.
Bawalah
aku
ke
alam
mimpimu
Nimm
mich
mit
in
dein
Traumreich,
Mencintai
mu
takkan
pernah
menjenuh
akan
ku
dich
zu
lieben,
wird
nie
langweilig
werden,
Tulusnya
hatiku
dalam
mencintai
mu
aufrichtig
ist
mein
Herz
in
seiner
Liebe
zu
dir,
Semuanya
untukmu...
alles
nur
für
dich...
Peluklah
aku
jika
terkenang
Umarme
mich,
wenn
du
dich
erinnerst,
Semua
kau
idamkan
an
all
das,
was
du
dir
erträumst,
Semua
hanya
milikmu
alles
gehört
nur
dir,
Kau
tercipta
untuk
diriku
du
bist
für
mich
geschaffen,
Bukan
maksudku
untuk
melukaimu
es
ist
nicht
meine
Absicht,
dich
zu
verletzen,
Bukan
niatku
dari
dahulu
es
war
nie
meine
Absicht,
Semua
hanya
kerna
ku
sayang
padamu
alles
nur,
weil
ich
dich
liebe,
Kau
tercipta
untuk
temani
diriku...
du
bist
geschaffen,
um
mich
zu
begleiten...
o0o0o.
yeh
yehhh
o0o0o.
yeh
yehhh
Bersyukur
kita
pada
Yang
Esa(terciptanya
cinta)
Dankbar
sind
wir
dem
Einen
(für
die
erschaffene
Liebe),
Ku
mendoakan
kebahgiaan
selalu
ich
bete
stets
für
Glück,
Peluk
lah
aku
jika
terkenang
umarme
mich,
wenn
du
dich
erinnerst,
Semua
kau
idamkan
semua
hanya
milikmu
an
alles,
was
du
dir
erträumst,
alles
gehört
nur
dir,
Kau
tercipta
untuk
diriku
du
bist
für
mich
geschaffen,
Bukan
maksud
ku
untuk
melukai
mu
es
ist
nicht
meine
Absicht,
dich
zu
verletzen,
Bukan
niatku
dari
dahulu
es
war
nie
meine
Absicht,
Semua
hanya
kerna
ku
sayang
pada
mu
alles
nur,
weil
ich
dich
liebe,
Kau
tercipta
Du
bist
geschaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Jamal
Attention! Feel free to leave feedback.